Even if you didn’t win – they still sell the stuff and are always happy to find the perfect beer for you!
Selbst wenn ihr nicht gewonnen habt – die haben einen ganzen Laden voller Bier und helfen Euch gerne das passende Bier für Euch zu finden!
Wieder mal nähert sich der Valentinstag – Herzchen, Schokolade, Blumen – viel Rosa, Pink und Rot. Alles ganz romantisch. Ist nur bedingt mein Ding. In England fand ich das ganze Theater sehr absurd. So ganz anders als ein persönlicher Jahrestag, ob mit oder ohne Trauschein. Aber ganz ohne Liebe geht es nicht – wenn auch bei mir nicht mehr fristgerecht, weil ich seit Karnevalssonntag etwas schwächele.
Was lag näher als eine kleine Kooperation mit einem meiner Nachbarn – dem Biermuda. Die Ähnlichkeit zum angrenzenden Bermudadreieck, dem beliebtem Bochumer Ausgehquartier ist nicht zufällig.
Das Biermuda ist laut dem Pottblog, der das Revier recht gut kennt, der erste reine Craftbierladen im Ruhrgebiet. Und das direkt vor meiner Tür. Yayh! Craft Beer nennt man handwerklich gebraute Biere mit Schwerpunkt auf gute Rohstoffe und Rezepturen, kleine Produktionen, Handwerkskunst. Für Max Zellmer und sein Team ist Bier mehr als ein Getränk, es ist Leidenschaft. Hunderte Biersorten gibt im Biermuda, geplant sind bis zu 500 – von klassisch bis Kirsch, Hefeweizen und Schwarzbier, regional und aus aller Welt. Es gibt sogar regelmässige Bierverkostungen. Was zieht man dazu an?
Was mich immer stört ist wie klischeebeladen all die Blumen, Pralinen und die meisten anderen Geschenke zum Valentinstag sind – und halt meist für Frauen. Also hatte ich die Idee das Thema etwas anders zu interpretieren. Ich mag Bier. Die meisten meiner Freunde mögen Bier. Ich verschenke gerne Dinge über die sich andere freuen.
Also hier das Bier zum Valentinstag – Love Beer. Love Beer von Camba Bavaria ist ein obergäriges Weizenvollbier mit Zitrusaromen.
Es gibt zwei Flaschen davon auf meinem Blog zu gewinnen. Versand nur innerhalb von Deutschland. Hinterlasst einfach einen Kommentar mit „Love Beer“ unter diesem Beitrag. Um eure Chancen zu verdoppeln könnt ihr noch einen auf dem passenden Facebookpost hinterlassen. Ihr habt bis Freitag, den 12.02 um 2359h Zeit.
Once more Valentine’s Day is approaching – hearts, chocolate, flowers – lots of pink, rose and red. All terribly romantic. Not really my thing. In England I found the entire affair a bit absurd. So different from a personal anniversary, with or without a wedding band. But it’s hard to go on without a little love. Though I am a little late since I have been a bit under the weather since Sunday.
So what was literally closer than a cooperation with a cherished neighbour of mine – theBiermuda. Yes, it is indeed a pun on the Bermuda triangle around the corner, a very popular quarter for a night out. The Biermuda ist according toPottblog, one of our local blogging institutions, the first shop entirely dedicated to craft beers in the region. Right in front of my doorstep, Yayh! Craft beers are usually small, traditional or special beers with a focus on good ingredients and recipes. For Max Zellmer and his Team beer is more than just a drink, it is passion. They got already hundreds of beers, planned are up to 500. Classic to cherry, whites and stouts, regional products and those from all over the world. There are regular beer tastings too. I wonder what to wear to one of them?
What riles me about Valentine’s Day are the majority of the cliché ridden presents, the flowers, chocolates – usually and traditionally for women. So I prefer a different angle. I like beer. Most of my friends like beer, a lot of them are Germans after all. I like to make presents that are enjoyed. So here is the beer to Valtenine’s Day –Love Beer. Love Beer fromCamba Bavaria is a pale wheat beer with citrus flavours. There are two bottles to be won. Shipping only within Germany. Just leave a comment with “love beer” under this post. To double your chances you can leave a comment on the matching Facebook post, too. Deadline is Friday, 12.02.2016 at 2359h.
So this was my January in outfits. Any favourites? Das war meine Outfits im Januar. Welches gefällt Euch am besten?
Well, there is another January outfit – a „workwear“ one – the workwear is in quotes. It is something I might wear to a meeting as a landscape architect – though there without the glittering heels. This outfit was for my second life – the one as a local politician with a mandate in council. I wore it to my last session. The heels add a little glamour.
Though council meetings are not without drama – especially when talking about lots of money, which is the case when the annual city budget is first debated and then voted upon. Though something actually sparkling adds a little fun.
The entire process however is a bit like the German New Year’s Eve favourite „Dinner for One“ – the same procedure as every year. The coalition approved the budget that again feels not quite sufficent. Once more no budget-freeze from regional administration as we meet our set targets. „Surprisingly“ amendments will be once more have to be made over the year. Unlike that very popular TV classic, there is no tiger rug involved. No actual tripping and stumbling. Next January the next budget requires approval.
This is outfit number one for this month’s theme of Modejahr2016 – a themed Fashion year: business looks. Look number two will be casual work wear.
The cape will soon show up here again – I just hope it’ll turn out as pretty as I wish. Das Cape werde ich hoffentlich bald wieder zeigen – ich hoffe es wird so schön, wie ich mir das wünsche.
Nun denn – dies ist noch ein Januar Look – ein „Arbeitsoutfit“. Nur in Gänsefüßchen? Das ist etwas das ich zwar auch so in meinem Job als Landschaftsarchitektin tragen würde – abgesehen von den Absatzschuhen. Hier ist es für mein zweites Leben – das als Kommunalpolitikerin mit einem Sitz im Stadtrat. Mein Outfit für die letzte Ratssitzung. Die Plateau-Heels machen es etwas weniger bieder und sorgen für etwas Glamour.
Auch wenn Ratssitzungen nicht ganz ohne eigene Dramatik sind, besonders wenn es um viel Geld geht, wie bei den jährlichen Reden zum Haushalt und dessen spätere Verabschiedung. Etwas das tatsächlich glitzert bringt etwas Freude in ein Meer aus Vorhersehbarkeiten.
Ein wenig erinnert das Ganze an den beliebten TV-Klassiker „Dinner for One“ – the same procedure as every year. Die Koalition stimmte erneut für einen Haushalt, der gefühlt zu knapp bemessen ist. Einmal mehr keine Haushaltssperre durch die Bezirksregierung. Völlig „überraschend“ werden dann im Laufe des Jahres Nachbesserungen anstehen. Im Gegensatz zum 90ten Geburtstag, dem deutschen Titel von „Dinner for One“ gibt es kein Tigerfell, kein reales Stolpern oder Straucheln. Nächsten Januar muss der nächste Haushalt beschlossen werden.
Dieses Outfit ist das erste von zwei Business Looks des Modejahrs2016. Das zweite Outfit wird ein weniger formal sein.
Back to the Mercedes Benz Fashion Week in Berlin in January 2016. Lots of pics this time. If you want to win the lovely give-away from Vive Maria you got to scroll down quite a bit. Day 1 was spent at the Curvy. Zurück zurMercedes Bent Fashion Week in Berlin im Januar 2016. Viele, viele Bilder dieses Mal – wenn ihr das Give-Away von Vive Mariagewinnen wollt müsst ihr ziemlich weit nach unten scrollen. Tag 1 hatte ich auf der Curvy verbracht.
Day 2 – Tag 2 First stop: Fashion Blogger Café The Zone by styleranking – with lovley drinks by Mionetto. Sadly I misplaced this stylish bloggers name on the left. In case you see this or know her, please sent me a line, so that I can tag you/her! Erster Halt dasFashion Blo/gger Café The Zone von styleranking – mit wunderbaren Drinks von Mionetto. Leider habe ich den Namen der stylischen Bloggerin zur linken verloren, solltest Du das sehen (oder sie kennen) sagt mir doch bitte Bescheid, damit ich Dich/sie taggen kann!
Sigh, got my hair made up by the gorgeous Betty Amrhein. Die grossartigeBetty Amrheinhat mir die Haare gemacht, hach!
No pain, no gain – Ella from Miss Ellas Welt got some beautiful braids by Betty Amrhein. Am quite excited to meet Ella again soon in Düsseldorf – for her speciality: high heels. Wer schön sein will muss leiden – Ella vonMiss Ellas Weltbekam vonBetty Amrheineine klassische Flechtfrisur. Ich freue mich schon sie bald wieder in Düsseldorf zu treffen – es geht um ihre Spezialität Schuhe.
I met towards the end of the day the delightful Victoria from Vintagemädchen and Maja from Modespitze – together we went to Monika’s pop-up shop from Mlle Tambour. And was there for a little shooting with one of my favourite patterns – tartans in blue and red. I love how Monika used the seams to change directions in the pattern. From left to right: Monika, Maja, Victoria and me. Gegen Ende des Tages habe ich noch die zauberhafte Victoria vonVintagemädchenund Maja von Modespitzegetroffen – zusammen sind wir denn zu Monikas für die FashionWeek angemieteten Showroom vonMlle Tambourgefahren. Dort gab es ein kleines Shooting mit Kleidern in einem meiner liebsten Mustern – Schottenkaros in blau und rot. Ich finde es großartig das Monika die Nähte genutzt hat um das Muster gegeneinander zu versetzten. Von links nach rechts: Monika, Maja, Victoria und ich.
so pretty – the dresses and the ladies!
Day 3 –Tag 3 I got this lovely rocket from Accessorize on my way around town in the Sale. Diese wunderbareRaketehabe ich beiAccessorizeunterwegs im Sale aufgeschnappt.
I wish the Curvy was a part of the general fair – the Panorama. The interiors at the bottom were part of the Triangle stall. In case you wonder, the skirt is the Hermeline by Hellbunny. Leider ist dieCurvykein Teil der allgemeinen Modemesse, derPanorama. Die Sofas und Sessel waren Teil desTriangleMessestandes. Der Rock ist Hermeline von Hellbunny.
gorgous patterns and colours at King Louie grossartige Muster und Farben bei King Louie
So gorgeous – the new lines from Vive Maria – a wonderful vintage and retro label is slowly producing larger sizes but we are still a long way away from my kind of plus sizes. Understandable but still heartbreaking in the case of this top that’ll hit the shops very soon. For the cut, the colours and the pattern are so to my taste. But I got this very pretty bag and something for a lucky reader. Einfach wunderschön – die neuen und aktuellen Kollektionen von Vive Maria – ein wunderbares Vintage- und Retrolabel. Sie erweitern zwar langsam ihr Grössensegment, aber noch ist es ein weiter Weg bis hin zu meiner Grösse. Verständlich für ein kleines Label, trotzdem gerade mit dem wunderschönen Top einfach schade. Das wäre genau mein Ding. Anyway – ich habe diese schöne Tasche bekommen und etwas für eine glückliche Gewinnerin.
Stop Staring had a stand too at Panorama and for years I have admired their stuff on various websites. Usually they didn’t have my size – they have plus sizes but the smaller ones – my sizes they retail regulary on Modcloth, occasionally on Navabi. Here comes in a great shop – Fruchthaus in Berlin specializes vintage reprododuction or retro, pin up and rockabilly clothing. Bad pic and by the end of the day bad hair and I look exhausted. But the dress (here in black) is great (and the shop dangerous to my bank account) – you’ll see it in it’s full glory very soon for one of my Valentine’s specials! Stop Staringhatte auch einen Stand auf derPanorama und seit Jahren schmachte ich schon auf diversen Webseiten ihre Kleider an. Meistens haben sie nicht meine Größe – sie haben eher die kleineren Übergrößen – meine Größe gibt es aber immer mal aufModcloth, manchmal auch aufNavabi. Hier kommt ein grossartiger Laden ins Spiel – das Berliner Fruchthaus, sie sind auf Pin-Up, Rockabilly, Vintagereproduktionen und Retrokleidung spezialisiert. Das Kleid (hier in schwarz) ist großartig (und der Laden gefährlich für mein Konto) – ihr werdet es aber bald besser in einem meiner Posts zum Valentinstag sehen.
Bye, bye Berlin – see you in Summer! Tschüss Berlin – wir sehen uns im Sommer wieder!
GIVE-AWAY! Sorry, shipping to Germany only this time – all you need to do is leave a comment here. It’s the Eau de Parfum „Tropic Cherry“ by M.Asam from Vive Maria. Will pick a winner the old school way next Sunday, February 7th 2016. Versand leider diesmal nur nach Deutschland – alles was ihr tun müsst ist einen Kommentar zu hinterlassen. Zu gewinnen gibt es das Eau de Parfum „Tropic Cherry“vonM.Asam zur Verfügung gestellt vonVive Maria.
When Dolly and Dotty approached me to feature one of their dresses I was very excited. They are a vintage reprodutction brand and my style is vintage and due to my size reproduction for anything apart from accessories. It was tough to pick only one dress – this stripey one caught my eye and this white one would have been an excellent choice to wear to that All White Party at the last Plussize Fashion Days in Hamburg (couldn’t go because of work). I also liked this one with coral – reminds me of a day by the sea side. But there was one in red Tartan, actually two – a v-neck one and this one with the bateau neckline.
Tartan isn’t just wonderful for Christmas (just look at Betty Pamper and her pug Mr. Truffles), it is good all year round. Especially for work. Though this isn’t really a work outfit.
The Sound of Music has a Highland Fling
Almost ten years ago when I lived in the UK I fell in love with Trachten – our German traditional clothing. Most of that is alpine inspired and more a regional thing southern Germany shares with Austria and Switzerland rather than the north. I love the materials – rich wools or felts (though I struggle to wear them), colourful scarves (with or without fringes) and quite often intricate embroidery on Dirndls, jackets or trousers.
So I combined my love for tartans, the Dolly&Dotty dress in Royal Stewart with the alpine look and I really like it. The grey new wool jacket has a traditional cropped style, called Janker in German, the scarf is typical, too. The fascinatoris one of my very own, made by me with vintage tweed and feathers. The traditional style feather hackle was a flea market find. The bag is from Laura Ashley, lovely rough tweed – got it a few years back on eBay, like the vintage tapestry brooches, though I got them more recently.
The dress is made of cotton without stretch. The sizing is according to their charts. Once more I was between sizes. As with most dresses I had the hem shortened and the waist nipped in. I look way too short with a classic midi length and I like to show off my calves. The jacket is a bit on the tight side, hopefully that’ll change next time I feature it here as I need to get a bit more active again. The shoes and tights are dark grey, they look on my screen a bit purple/blue.
So, do you like it?
Special thanks to Gemma from RetroChick – I really liked your Oktoberfest outfit and your advice!
German version: Als michDolly and Dottykontaktierten ob ich eines ihrer Kleider auf meiner Seite vorstellen möchte, war ich begeistert. Sie machen Vintage-Repro Kleider und das passt halt einfach. Mein Stil ist auch mehr Repro als Vintage – was daran liegt ,das ich wegen meiner Grösse fast nur Accessoires in den entsprechenden Läden finde. Es fiel mir schwer mich für nur ein Kleid zu entscheiden –dieses Gestreifteist ein Hingucker und das Weisse wäre genau richtig für die All White Partybei den letzten Plus Size Fashion Daysin Hamburg gewesen (leider, leider war das kurz vor Projektabgabe und ich musste im Büro bleiben). Dashier in oder mit Korallewäre genau das Richtige für einen Tag am Meer. Und dann gab es auch noch Tartans, Schottenkaros – in rot. Einmal mitV-Ausschnittund dann das hier mit demU-Boot Ausschnitt.
Tartans sind nicht nur schön zu Weihnachten (wie hier beiBetty Pamperand Mr. Truffles), ich mag sie das ganze Jahr über. Ist auch toll für den Arbeitsalltag, wenn keine grösseren Besprechungen anstehen. Auch wenn das hier in der Kombi kein Bürooutfit ist.
The Sound of Music has a Highland Fling
Meine Liebe für Trachten habe ich vor knapp 10 Jahren in England entdeckt. Kaufbare Trachten sind stilistisch meist in den Alpenländern und im Süddeutschen verortet, der Norden spielt jenseits der Fischerhemden eine untergeordnete Rolle. Ich mag die Materialien – die Woll-, Walk- und Lodenstoffe (auch wenn ich die leider kaum vertrage), die bunten Tücher (mit oder ohne Fransen) und die Stickereien, die auf vielen Dirndln, Jacken oder Hosen zu finden sind.
The pattern matches nicely at the seam Das Muster ist an der Naht gut zusammengeführt
Und so habe ich zwei Richtungen kombiniert, die ich sehr schätze – die Schottenkaros mit dem Dolly&Dotty Kleid in Royal Stewart zur Tracht. Das Ergebnis gefällt mir ausnehmend gut. Der kurze Blazer oder Janker aus grauer Schurwolle ist ein Klassiker der Trachtenmode ebenso wie das bunte, quadratische Tuch. DasHütchenist eines meiner eigenen Designs aus Vintage-Tweed und -Federn. Den Federschmuck habe ich auf dem Flohmarkt gefunden, der zierte wahrscheinlich mal einen Trachtenhut. Die Tasche ist von Laura Ashley, aus grobem Tweed – vor ein paar Jahren auf eBay gefunden, ebenso wie die alten Gobelinbroschen, allerdings sind die noch nicht so lange bei mir. Das Kleid ist aus Baumwolle, ohne Stretch. Die Maßtabelle ist akkurat, aber auch hier war ich mal wieder zwischen zwei Grössen. Wie die meisten meiner Kleider wurde auch das gekürzt und etwas an der Taille eingeholt. Mit einer echten Midi-Länge sehe ich einfach zu kurz aus und ich zeige gerne meine Waden. Der Janker fällt sehr knapp aus, aber ich hoffe das ändert sich bald, denn ich muss wieder etwas aktiver werden. Die Schuhe und Strümpfe sind eigentlich dunkelgrau – auf meinem Monitor kommen sie etwas blau/lila
Und, gefalle ich euch? Besonderen Dank noch an Gemma vonRetroChick, für ihren Rat und ihrem Lookzum Oktoberfest!
Der Modezirkus ist wieder in der Hauptstadt. Und ich bin dabei. Heute erstmal ganz piano bei der Curvy (vormals Curvy ist Sexy). Da war ich auch schon im Juli 2015. Es gab Dinge, die ich mochte, Dinge die ich nicht mochte und genug, die mir herzlich egal waren. Die Messe fühlte sich etwas an, als wäre die Luft raus. Ich mag auch den Teil der komplett eigenen Location nicht, sondern lieber als als Teil der allgemeinen Messe. Das schaue ich mir dann mal morgen an (oder verschaffe mir zumindest einen Einblick 🙂
The circus has come to town. More precisely the fahion circus to the (Germany) capitol. And so did I. First day was an easy one at the Curvy (used to be Curvy is sexy). I was there before in July 2015. It wasn’t that exciting or breathtaking then, Nor was it today. There were things I liked, things I didn’t and plenty I didn’t care about. I am not very fond of having an „own“ fair for plussize – I wish it was part of the regular fair (wich I’ll check out tomorrow – or at least have a dab).
Not the most flattering pics – but the fabulous Anna Scholz was so full of live (and moving fast) when she talked about her latest collection for sheego – lots of 60s/ 70s boho vibes.
I don’t use the term an inspiring women (or human) easily, but she is. Anna looks as fab as her collection (and in her latest collection). So here is me beside her a bit star struck and looking not at my best (but who cares).
And even the designer isn’t too proud to take pics of her own collection – Anna Scholz is in the lower right corner.
some impressions
Can’t make anything wrong with a wrap dress – once more from Anna Scholz..
That Sheego sailor shirt is seriously cute (and „vintagy“ enough for moi).
Ohhhh, and flamingos from Studio Untold – might even might buy another pyjama – even without having to go to the hospital again!
Last Sunday Katha from Kathastrophal posted a new project „DIY your closet“ she organises with Mein Feenstaub. The idea is to show selfmade, crafted or upcycled clothing or accessories. I wanted to sew my own clothes for a very long time. But with my work as a landscape architect and a mandate in council plus blogging as Miss Kittenheel there is not enough time to take a class. But I like hats and I found out I quite enjoy making fascinators. Making a fascinator doesn’t take ages and handstitching is fine. This pretty little thing is an addition to my winter outfits.
Letzten Sonntag hat Katha vonKathastrophalmitMein Feenstaubein neues Projekt„DIY your closet“vorgestellt. Dabei geht es darum sebstgenähtes, -gemachtes oder upgecycletes. Seit einigen Jahren würde ich gerne einen Nähkurs machen, aber zwischen der Landschaftsarchitektur, also meinem Beruf, meinem Mandat im Stadtrat und der Kommunalpolitik plus bloggen für Miss Kittenheel bleibt einfach nicht genug Zeit für einen Nähkurs. Aber ich mag Hüte und es macht mir Spass meine eigenen Fascinators zu machen. Ein Hütchen zu machen dauert nicht lange und lässt sich einfach von Hand nähen. Dieses hier ist eine gute Ergänzung für meine Winteroutfits.
You don’t need lots of things to make a fascinator: scissors, a needle, matching thread, needle threader (at least I do), pins and depending on the materials a thimble. Man braucht nicht viel um einen Fascinator zu machen: Schere(n), eine Nadel, passender Faden, eine Einfädelhilfe (also ich brauche den zumindest), Stecknadeln und je nach Material auch ein Fingerhut.
I prefer to use a sinamay to a felt one – it is easier to get the needle through. Ich bevorzuge eine Basis aus Sinamay gegenüber einer aus Filz – es ist auch einfacher da die Nähnadel durchzubekommen.
This fascinator’s material is from a reclaimed mohair cap from the 1950s or 1960s which I cut in pices. You mount it with lining and pin it on a base and handstitch it. The little bow is a hair bop from H&M and the blackberries are from a vintage millinery supply via eBay. Das Material dieses Fascinators ist eine alte Mohair-Kappe aus den 1950/1960gern. Ich habe daraus einen Kreis ausgeschnitten und das mit dem Volumenvlies auf der Sinamay-Basis mit Stecknadeln aufgezogen und habe es handvernäht. Die kleine Schleife ist eine Haarklammer von H&M und die Brombeeren sind Vintage-Hutbedarf, die ich über eBay bezogen habe.
Call me lazy but I acutally use safety pins to attach the headband. It also has the advantage that you can readjust them if you want to weat it slightly different. Vielleicht bin ich faul – aber ich benutze immer nur Sicherheitsnadeln um das Haarband zu befestigen. So kann man auch im Nachhinein noch die Passform etwas anpassen.
No outfit shown with this one – you’ll see that in less than two weeks. It’ll be one of the ones I’ll wear in Berlin for the Curvy and the Fashion Week. Diesmal gibt es kein Outfit dazu – das seht ihr in weniger als zwei Wochen. Dieses Hütchen gehört zu denen die ich mit nach Berlin zur Fashion Week zur Curvynehme.
Ok, though this winter is lacking somewhat around here in cold temperatures – it is time to post this wonderful jacket by Collectif Clothing. I promised that to Froilein Olivia some time ago. Marianne is part of a suit and Hackey Rose’s blogpost is to die for – she has this in pink though. Though I love pink, I thought it would be too sweet and I got this set in green for silly money in the sale. I couldn’t size up the skirt – and that is why you won’t see it on moi (at least for a while). It fits like a glove, or rather as we say in German like a saussage in skin („Wurst in Pelle“). Not an extra layer – but am quite stuffed to the brim. Anyway – it is still a great jacket and looks good and wintery.
The jacket is made with fake fur. Worn here with a vintage (real) fur set. The mini hat is reclaimed mink and was a dowdy cap before I made this fascinator out of it. The brown inlay is a fur brooch, also dating from the 1950s or 1960s.
Sorry, heute mal ohne deutsche Fassung – abgesehen bei den Bildern!
With closed eyes – but a good view of the fascinator! Mit geschlossenen Augen, dafür kommt der Fascinator gut zur Geltung.
The parents and I went to the Bundeskunsthalle in Bonn – for an art exhibition. Matching the Japanese theme were the decorations in the cafe. Pics inside were not allowed. Die Eltern und ich haben eineAusstellungin derBundeskunsthalle besucht. Die Deko im Cafe war auf das japanische Thema abgestimmt. Bilder drinnen waren nicht erlaubt.
On the way to celebrate Christmas with the family. With my showstopping Bernie Dexter Winterwonderland Dress. I think I look like a Christmas angel. Unterwegs um mit der Familie Weihnachten zu feiern. Mit meinem doch recht auffälligemBernie Dexter Winterwonderland Kleid. Ein feiner Weihnachtsengel, oder?
It twirls ranter nicely (and gives you the chance to admire the jacket in 360 degrees! Das Kleid dreht sich sehr hübsch – und so kann man das Jäckchen von allen Seiten bestaunen!
Inside and outside. My first Erstwilder brooch – I fell in love with that saussage dog (and a few others). You might have recognised the dress from last year. Drinnen und draussen. Der Dackel ist meine erste Brosche vonErstwilder(und wahrscheinlich nicht meine letzte).Das Kleid hatte ich mir letztes Jahr gekauft.
jacket: Collectif Clothing, Winter 2014/2015, now in Black
dress: Isla, by Boden, Winter 2014/2015, similar here
fur scarf + fascinator: vintage/ reclaimed
brooch: Spiffy the Sausage Dog, via Topvintage
Dieses Mal ist das Motto für die #GermanCurves „Mit Schwung ins neue Jahr – mein Style für 2016“ – also gibt es jetzt mein Silvester Outfit – das mit den guten Vorsätzen für den Blog kommt dann schwungvoll erst im neuen Jahr. Denn TLDR (TooLongDidn’tRead – quasi zu lang zum Lesen) ist auch doof. Soviel vorweg – nächstes Jahr kommen: mehr Hüte, mehr Hosen, mehr Business. Crazy Muster bleiben. Wollte die zwar etwas reduzieren – aber beim ersten Anlauf hat das noch nicht so ganz geklappt. Habe mir prompt das schöne Weihnachtskleid, das Megabambi neulich gezeigt hatte bestellt – ok, und was mit Flamingos. Weil: kostete das ja gleiche Porto 😉
Heute: Cocktails mit Schwung
In mein heutiges Kleid habe ich mich verliebt als LindyBop einen kleinen Schnipsel davon hier zeigte. Ohaaa. Meins! Oder? Es hat auch „nur“ zwei Monate gedauert bis es dann auf die Webseite kam (gibt es auch in schmal geschnitten). Wenn das nicht (Silvester) Party ruft…
So, mein Hütchen ist auch mal wieder selber gemacht – mir gefiel ein Glitzer-Top bei H&M sehr gut – aber nicht nur saß es etwas (hüstel) spack – Lurex und ich werden wohl in diesem Leben keine Freunde mehr, denn bei mir kratzte das wie verrückt – ich vertrage auch Wolle aus den gleichen Gründen schlecht (leider). Tjoa – es hatte allerdings doch sooo schön geglitzert. Für den Preis habe ich dann beschlossen es nicht umzutauschen, sondern einen Satz Fascinator daraus zu machen – für meine Runde zu Silvester. Einer von vieren ist auch schon fertig. Nur die Katzenbrosche für Pam kommt wohl nicht mehr rechtzeitig.
Dress: Audrey Black Cocktails by LindyBop, worn with a Petticoat*
Shrug/ Bolero: eBay
Fascinator: moi (with a vintage brooch)
Heels: Deichmann
Brooch on Shrug/ Bolero: vintage
This time#GermanCurvesare under the motto „Full of Verve into the New Year – my Outfit for 2016„. For now you’ll get my New Year’s Eve Outfit – the resolutions will follow early next year. TLDR (TooLongDidn’tRead – for those of you who struggle with acronyms) is never good or helpful. So much for now: more hats, more pants, more business. „Crazy“ or rather novelty pattens remain. I planned to tone them down a bit – but that didn’t quite work out as planned whenMegabambishowed this pretty festive dress, ok – so I also ordered for the same postage the one with theflamingos – guilty as charged!
Today: Cocktails full of Verve
I fell in love with today’s dress whenLindyBopposted a snippethere. Ohhhhhh. My precious! Don’t you think? It „only“ took two months to becomeavailable on site(you can get awiggle version, too). If this doesn’t scream (New Year’s Eve) Party – I don’t know…
Ohhhh, flache Shuhe und da es momentan ungewöhnlich warm ist, reicht wahrscheinlich das karierte Tuch um das Feuerwerk zu bestaunen (und anzuzünden)! Ohhhh – flat shoes and since it’s war I might get away with the plaid scarf to watch (and light) the fireworks!
Anyway, the fascinator isonce more made by moi. I really liked a sparkling top at H&M. However not only was that a bit tight (coughing dicretely here) but also itched like hell (not one for pure wool einther – sigh). But it was sooo sparkly. Not one to sneer at glitter I decided to keep it and turn it in to fascinators for the gals and me for NYE. One of four is already done. Only the adorning cat brooch for Pam won’t make it in time.
A classic in the Anglo-American wardrobe it into my closet – my very own Christmas Sweater from Collectif Clothing (also available in Brown). Topvintage also has these, but like with quite a few of their items not up to my size – which is a whopping 4XL.
Dieses klassische Kleidungsstück aus dem Anglo-Amerikanischen Raum hat es dieses Jahr auch in meinen Schrank geschafft – der Weihnachtpullover. In diesem Fall Chrissie Deer von Collectif Clothing (den gibt es auch in Braun). Topvintage hat die auch im Angebot, aber wie öfters nicht bis in meine Grösse (4XL).
Sweater: Chrissie Deer in teal, Collectif Clothing also via Topvintage (only up to 2XL)
Capris: C&A, ca. 2014, similar here
Boots: Evans, ca. 2006, similar here
snowflake bracelet, scarf and reclaimed fur fascinator: vintage
And here are all´of this year’s festive Outfits – which do you like best? Und hier sind alle diesjährigen Weihnachtsoutfits – welches gefällt euch am besten?
Top – left: this outfit, center: Office Do (FB and Instagram only), right: Winterwonderland
Below – left: #LindyBauble/ MIss Santa, Center: Alpengrün, right: #LindyMail/ Snowqueen
This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish.AcceptRead More
Privacy & Cookies Policy
Privacy Overview
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.