Pretty in Paisley (and Tweed)

Something old and nothing new. I have worn that teal blue dress around my 40th birthday. That was nearly 8 years ago. I don’t recall when it stopped to fit. But that was more than 6 years ago. It waited a long time in my basement. The two latest things that came to me are the cat brooch and the rainbow wristlets. Though those are used ehhh 2nd hand.

Etwas altes und eigentlich nichts wirklich neues. Ich habe das petrolfarbene Kleid zu meinem 40ten Geburtstag getragen. Das ist fast 8 Jahre her. Ich erinnere mich nicht mehr so ganz daran, wann es nicht mehr passte. Es hat einige Jahre im Keller ausgeharrt. Die letzten Zugänge in diesem Look sind die Katzenbrosche und die Regenboge-Armstulpen.

In my respiratory rehab I had a (mandantory) adipositas talk with one of the psychiatrists in residence. At the end she suggested I might try different shoes – for more, easier more dynamic walking. And yeah – those sneakers rock. To be honest I’ll get some more in different colours.

In meiner Asthma-Reha hatte ich ein Adipositas-Gespräch mit einer der Psychologinnen vor Ort. Am Ende gab sie mir mit es mal mit anderen Schuhen zu probieren. Welche mit denen man mehr, bequemer und dynamischer gehen kann. Und ja, Turnschuhe sind grossartig. Ich werde mir noch welche in mehr Farben kaufen.

A vintage colour palette brooch and our town logo.
Eine alte Palettenbrosche und das Logo der Stadt Bochum.

The tweed blazer was quite a while in storage too – I love the fancy label.
Der Tweedblazer hat einige Jahre eingelagert verbracht – ich liebe auch das Etikett.

Royal Corgis – love the pretty lining of the jacket.
Royal Corgis – der Futterstoff des Blazers ist wunderschön.

Meow – the cat brooch picks up the tights paisley pattern.
Miau – die Katzenbrosche greift das Paisleymuster der Strumpfhose auf.

All in Herringbone tweed – the jacket, heels and a bag – a classic from the mens department with a distinctive twitch.

Alles in Fischgrät Tweed – der Blazer, Absatzschuhe und die Handtasche – ein Klassiker aus der Herrenabteilung mit einem sehr weiblichen Touch.

So, do you like this new look of me?

Also, mögt ihr meinen neuen Look?

blazer: tweed blazer by Boden, 2015
shift dress: Marks +Spencer, ca 2013
light blue shirt: Walbusch, 2020
sunglasses, wristwarmers, beret, cat brooch, scarf: no name
paisley tights: Pamela Mann, 2020
tweed bag: Accessorize, 2008
tweed heels: no name, via eBay, 2015
white glitter sneakers: Skechers, 2020

FrenchCurves: Cosy Winter Cats

Le janvier est pour moi le plus triste mois de l’année. Les lumières et les décorations de Noël retourent au sous-sol. Il fait froid et c’est encore trop sombre.
January is for me the most dreary month of the year. The christmas lights and decorations have returned to the basement. It is cold and it is still too dark for my taste.
Et pour cette raison c’est très important pour moi de me habiller pas seulement chaud mais chic et joyeuse. La jupe avec les chats n’est pas serieuse. Très jolie pour un dimanche. Pour manger les sushis avec des amis. Il y a même des poissons sur l’imprime de la jupe. Les couleurs sont bien pour l’hiver (mais aussi pour l’été).
That is why it is even more important for me in January to dress not only warm but chic and cheerful. The cat skirt is definitely playful. Perfect for a sunday. Especially when going out for sushi with friends. (Hey, there are even fishies on the print). The colours are great for winter (and good for summer, too).


 

Le grand foulard est très doux et chaud et il va super avec pleine des couleurs.
The plaid is seriously soft and warm and it goes with so many colours.

blouson / jacket: Marianne, Collectif (2014/)2015
jupe cats et poissons/ cats with fish skirt: Veronika, LindyBop, 2017
chemise/ shirt: Ginny, LindyBop, 2016
talons/ heels: Deichmann, 2016
geants, foulard/ gloves, tartan plaid: no name, 2015
bibi / beret: eBay, ca. 2011
bag + collants/ tights: C+ALe French Curves est créé par Gaëlle Prudenico et réunit chaque 16 du mois des dizaines de blogueuses curvy francophones. La mission: composer une tenue autour d’un thème commun, dans nos style individuels. Le challenge embrace la diversité que nous avons, nos morphologies et des tailles de confections différentes. Regarde les autres contributions!
The French Curves were created by Gaëlle Prudenico. Each month dozens of curvy French speaking bloggers take part in the challenge. The mission: to create an outfit around a shared theme, in our own styles. This challenge celebrates the diversity we have, our different body types and sizes. Check out the other posts!

 


French Curves











Halloween Hell-O-Kitty Cat (and FrenchMaid)

In Germany Halloween is more and more becoming a thing. Though over here our costumes tend to be on the spooky side. If you want to be red riding hood your are the zombie one. For non spooky costumes many areas have carnival earlier in the year.
In Deutschland nimmt Halloween jedes Jahr ein bisschen mehr Fahrt auf. Ich mag das. Im gegensatz zu Karneval sind die Kostüme mehr in Richtung Monster- oder gruselig. Auch nett mal seine dunkele Seite herauszulassen. Zumindest für mich.

This is one of three looks for carnival this year. The other one was the French Maid. Which is basically just a variaton. The feather duster is homemade. Also easily transformed into something darker. And I also went for one night as a „geisha“.
Das hier ist eines von drei Karnevalskostümen von diesem Jahr. Die Variation hierzu war das Stubenmädchen, die French-Maid. Der Staubwedel ist selbstgemacht. Auch ein Kostüm das man leicht eine dunkele Seite geben kann. Und dann war ich noch „Geisha“ für eine Nacht.

Back to Halloween: the cat is an easy look – I am not a big fan of big make-up. Halloween or carnival. If you go to a big party it’ll be warm. Really warm. Quite often humind too. I turn easily especially when dancing is involved into a sweaty mess. The whiskers and the nose are made with waterproof eyeliner.
Zurück zu Halloween: die Katze ist ein einfacher Look. Ich bin kein grosser Fan von ausufernder Gesichtsbemalung. Weder zu Karneval noch zu Halloween. Bei den meisten Parties oder Feiern ist es warm, viel zu warm warm und schnell auch mal schwülfeucht. Vor allem wenn dann noch getanzt wird, fliesst bei mir alles weg. Deswegen sind auch Schnurrhaare und Nase mit wasserfestem Eyeliner aufgemalt.



dress: Evans, ca. 2006
tights: Fibrotex – Schwarz mit weissen Ringeln
heels: TUK, ca. 2015
cat: a pillow from my mum
tail: diy with a bit of marabou trim, the bow is actually a shoeclip
ears: no name
french maid set (apron, cuffs, collar): eBay, ca. 2009/ 2010

 

French Curves: Mix et Match – c’est moi!

Le 16 du mois est passé et c’est le temps pour un autre challenge du French Curves. Ce mois avec le thème des imprimés different – le mix et match. J’ai vu ça et pense: c’est moi, c’est Miss Kittenheel.
 The 16th of the months has passed and it is time for another challenge of the French Curves. This month with „mix and match“ – combining different prints. Saw that and thought – well, that’s me, that’s Miss Kittenheel.
misskittenheel-vintage-curvy-plussize-frenchcurves-mixandmatch 03

Ma tenue d’hier – pour faire des courses. La robe des journaux des chats est toujours populaire mais avec des talons de chaton – c’était une autre chose et définitif pas la dernière fois!
Yesterdays outfit – to go shopping and the usual round to the post office, etc. The cat dress is always popular but with the kitty heels it was something else – definitely not the last time I wear them together!
misskittenheel-vintage-curvy-plussize-frenchcurves-mixandmatch modcloth 02

Mon look de mardi, en travail. J’adore des imprimés de paysage et le dernier est de LindyBop – Venise.
My outfit on tuesday – for the office. I loooooove landscape prints – my latest one is this LindyBop dress with a Venice print.
misskittenheel-vintage-curvy-plussize-frenchcurves-mixandmatch 01

Dans mon armoire et mes tiroirs – assorti par couleur et des imprimés des animaux, des paysages, le tartan… mais aussi uni. Un peu plus ici – dans le Pin-Up Magazin (en allemand).
In my wardrobe and my drawers – sorted by colours are lots of (novelty) prints with animals, landscapes, tartan – and even plain stuff. More here (but in German) – in the Pin-Up Magazine.
misskittenheel-vintage-curvy-plussize-frenchcurves-mixandmatch 06

Paisley, Herringbone, les points, encore des paysages, couers et graou
misskittenheel-vintage-curvy-plussize-frenchcurves-mixandmatch 04

Le tartan „in action“
misskittenheel-vintage-curvy-plussize-frenchcurves-mixandmatch 05

Follow my blog with Bloglovin

On the Go: Sunny Side Up

Though the dress was made for the mother of the bride I think it is also quite a nice casual summer dress. Paired with my cheerful new beach towel and the golden summer hat, I am ready to brave the heat.

Auch wenn das Kleid eigentlich etwas festlicher ist, finde ich macht es sich ganz gut für alle Tage. Zusammen mit dem fröhlichen Strandlaken und dem breitkrempigen goldenen Sommerhut,  bin ich bereit für die nächste Hitzewelle. 

    
  The naughty ice-cream towel says „lick me“. Picked it as the colour suit my turquois bathing costume.  the cat wasn’t exactly impressed
  the background by itself detail of the shimmering hat

dress: Alexon, House of Fraser (ca. summer 2012)
wedges: Bonprix
towel, sunnies and hat: Primark

Crazy Cat Lady returns

I got myself another dress and the parents a new cat. He is a  10 year old rescue cat called Gismo. The dress was called mews-eum by modcloth. Love the kitten and frame pattern. The cut however doesn’t justify the price. But being an avid reader of the reviews, I already expected that. Not surprisingly this dress gets a lot of attention. It is bags of fun. And not bad on the bike.


Sneak peek in customs where I picked this up.
2015-02-19 10.19.03-1

The gray one looks like my one of our first cats. She was quite the princess. Like most of our others a former stray. She ended up on the streets after a very pampered first year. But fortunatley that and her stay in the shelter was brief, before she found me. When she had to be put down she was 18. We had a few cats, but she’ll always be THE cat for me.
2015-02-21 13.13.37 (2)

This cutsey is Gismo. The new old cat in the (parent’s) house. First one in a long time that isn’t a shy one.
2015-03-22 18.32.05-1

2015-03-18 12.33.33-1
dress: modcloth (sold out)
cardigan: cream of the crop by modcloth
scarf: Primark (one of my favorites)
wooly headband: ebay (ca. 2013)
shoes + sunnies: no name
tights: M+S, similar here from Fibrotex, hold-ups only 

Ich habe ein neues Kleid und die Eltern eine neue Katz‘. Er ist ein ca. 10 Jahre alter Kater den wir vom Katzenschutzbund vermittelt bekamen. Das Kleid nannte sich Mews-eum und ist von Modcloth. Ein tolles Muster mit den Katzen in den Bilderrahmen. Leider rechtfertigt der Schnitt nicht den Preis. Aber das hatte ich nach den Beurteilungen auf der Seite auch nicht erwartet. Wenig überraschend sorgt das Kleid für jede Menge Aufmerksamkeit. Es macht einfach Spass es anzuziehen und hält sich nicht schlecht auf dem Rad.
Die graue Katze sieht aus wie eine unserer ersten. Sie war eine echte Prinzessin. Wie die meisten unserer Katzen ein ehemaliger Streuner. Nach einem anscheinend sehr verwöhntem erstem Jahr, endete sie auf der Strasse. Zum Glück war das aber wie ihr Aufenthalt im Tierheim sehr , sehr kurz. Als sie nach einem Unfall eingeschläfert werden musste, war sie über 18 Jahre alt. Wir hatten einige Katzen. für mich bleibt sie aber immer DIE Katze.
Dieses Schätzchen ist Gismo. Der neue alte Kater im Haus meiner Eltern. Der Erste in einiger Zeit, der nicht schüchtern ist.

 

 

Tuesday = Shoesday: Hello Kittens!

Recently came across a concept I really liked – tuesdays are shoes days!  So here we go – so many shoes, so little time – meet my kittten flats. You might know their swisher sisters: my foxy heels. The flat ones are really comfy. Think padded soles. And they are dead cute. Like so many T.U.K. Shoes. I think they try to look a little bit too innocent or inconspicuous. I found mine on Amazon. You might want to check these.

2015-02-17 17.40.56-1

Miss Kitty-Cat

Guess I am a crazy cat lady in the making. Though currently I don’t quite see a feine sharing lodgings with me. Sure there are cats that don’t need constant human entertainment. But even the more individual ones prefer their human to be more often at home than just a mere four hours a day, at least awake. But it would be so nice to come home to a purring house (or rather flat) mate.

So for now I’ll just do the dresses and other cat accessories. This is cat dress number one. It is pink and has a quirky 1950s atomic pattern. A black kitten on a pink base. Slightly satinated cotton and a lovely circle skirt.

I saw it first on Becky’s Facebook page from  Does My Blog make me look fat? and thought – „wow, this is fab!“. Hesitated a bit and then my size was sold out. Bugger. But there is always ebay. And I got it from an American seller. Four weeks and a trip to my local customs office later, it was there. I like it quite a bit.

Most days I even wear it with my pale blue petticoat. To be fair, petticoats are overrated on hot summer days. But in winter the extra tulle layers add not just sone ooomph to the skirt but also extra warmth to the legs.It is a dress that works lovely in all seasons. And something I love about the place I work now, have even worn it to the office!

2015-02-14 15.10.28-2a

2015-01-15 14.20.31-1a

2015-01-17 15.51.02a

2015-02-14 15.12.50-1a

2015-02-14 15.13.49-2a

2015-02-14 15.10.48-1a

dress: Kitty by VoodooVixen, also at SimplyBe
cardigan: Cream of the Crop, Modcloth
beret + scarf: Primark
shoes: no name
brooch: vintage
gloves: Dents (sold out)