Pump up the Volume – Maximales Volumen

This month contribution „Think Big!“ for Modejahr2015 it’s about maximum volume. As a vintage fan what could be better suited to add volume than a petticoat? That would be two petticoats! Super extra pooffiness. I really like the result. At some point I need to make a blog entry about the under-construction of my outfits. Recently you have seen this dress before worn with mustard. This dress was shortened, again, at the hem and sleeves. I also dyed it grey. Initially the dots were white. But as it was, it was a bit too busy for my taste. I really needed a swing dress for work. Vintage inspired full skirted workwear (for external meetings) is still something I struggle with. Anyway, this dress also did a splendid job at the christening of my second godchild.

The brooch is triangular shaped, made of enamel and has a very mad men vibe. The reclaimed vintage mink set adds a touch of glamour to the outfit. The scarf is unchanged. However, I turned the fur cap’s top into a fascinator. The rest still waits to be upcycled, I’d love to try to make a bandeau hat. It feels a little odd to take the scissors to a perfectly good pillbox hat, but it was too small for me. Would you do that, too?

Miss Kittenheel vintage plus size style volume


it look sa bit like a giant powder puff – I love it!
12187777_1015373Miss Kittenheel vintage plus size style volume
1506764_10153734591914919_Miss Kittenheel vintage plus size style volume
Miss Kittenheel vintage plus size style volume

dress: Holly in Driving me Dotty, Lindybop (dyed)

white petticoat: bought in London, Pieper Polka Dot Petticoat, Collectif Clothing
light blue petticoat: no name, eBay ca. 2012
vintage brooch and fur set: eBay, ca 2011
Im Modejahr 2015 geht es im November bei „Think Big“ um maximales Volumen. Was könnte da für einen Vintagefan besser geeignet sein als ein Petticoat? Natürlich Petticoats! Ordentlich aufgerüscht. Ich mag das Ergebnis. Demnächst muss ich auch mal einen Blog Beitrag über die Utakonstruktionen meiner Outfits machen. Vor kurzem gab es dieses Kleid in Senf zu sehen für die GermanCurves. Auch dieses Kleid wurde gekürzt, an Saum und Ärmeln. Abgesehen davon habe ich es nur grau eingefärbt, also eigentlich nur die Punkte. So wie es war, war es etwas unruhig. Ich habe ein Kleid gesucht, dass ich auch zu externen Besprechungen bei der Arbeit anziehen kann. Vintageinspirierte arbeitstaugliche Kleidung, vor allem mit Ärmeln, ist gerade in meiner Größe sehr schwer zu finden. Anyway, dieses Kleid hat auch hervorragende Dienste bei der Taufe meines zweiten Patenkindes geleistet.

yep, two layers to make it super poofy!
Miss Kittenheel vintage plus size style volume

Die Brosche ist dreieckig, aus Emaille und hat einen tollen Mad Men Touch. Das aufgearbeitete Pelzensemble so für einen Hauch von Glamour. Der Nerzschal ist unverändert. Aus dem Deckel der Pelzkappe habe ich diesen Fascinator gemacht. Der Rest wartet noch darauf zu einem Bandeau Hut umgearbeitet zu werden. Es fühlt sich schon etwas merkwürdig an, mit der Schere an einen tadellosen Pelzhut zu gehen, aber er war viel zu klein für meinen Kopf. Würdest du das auch machen?

12208571_10153734591779919Miss Kittenheel vintage plus size style volume
no make-up by the way

Miss Kittenheel vintage plus size style volume

#OOTD Mad Men Madness

Recently I started re-watching Mad Men. The series wows me again and again. I love the period setting, the costumes, the sets. It is more or less made me buy my bar cart. I really love Joanies style. This outfit reminds me of her, although it is patterned. It accentuates the bust and the silky material feels very sexy. I like the striking contrast of textures with the rough, knubbly material from the blazer or the Harris tweed kittenheels to the smooth silklike dress.
Miss Kittenheel | Mad Men Madness

The design of the dress is quite clever and I am rather impressed with the sculptured tailoring. Witt-Weiden’s sizing is much roomier than I expected. A size down however could be too tight at the hips as the upper material has no stretch. The pattern has a real 1950s vibe. I love the hues for Autumn. Sulphur and mustard yellow, charcoal and whites, and olive where they meet.
12039351_10153655403924919_454460300773125752_n
12107932_10153655403964919_915052246481115512_n

Think this works best for whenever an urban look is aspired. This dress takes you from a business meeting under a no-frills blazer to your favorite gallery, a night out in a bar or shopping with your friends. It wants at least kittenheels. Personally I don’t see this one with flats.
12074569_10153655404274919_4178341665053119347_n

Dress: Witt-Weiden *
Blazer: eBay (US)
Schuhe: Harris Tweed (eBay UK)
Beret, spotted tights, greyish scarf, long gloves: H+M
Brooch: Luxulite (Etsy)
Yellow Scarf: vintage
Clutch: Primark
Shrug: eBay (UK)

Neulich habe ich mir noch einmal meine Mad Men DVDs angesehen. Die Serie beeindruckt mich immer wieder. Ich liebe den historischen Kontext, die Kostüme, die Kulissen. Mehr oder minder deswegen hab ich mir meinen Barwagen gekauft. Joanies Stil ist einfach toll. Dieses Outfit erinnert mich an sie, auch wenn es grafisch gemustert ist. Der Schnitt betont die Büste und das seidige Material fühlt sich sehr sexy an. Ich mag den Kontrast zwischen dem rauen, knubbeligen Tweed von meinem Blazer und den Harris Tweed Schuhen mit der weichen, glatten Kunstseide.
12122806_10153655451369919_8861979026945758802_n

Der Schnitt des Kleides ist sehr raffiniert und ich bin ziemlich beeindruckt, wie figurgebend die Nähte eingesetzt wurden. Witt-Weidens Schnitt fällt etwas großzügiger aus, als ich das erwartet hatte. Eine kleinere Grösse wäre wahrscheinlich zu knapp gewesen, da das Obermaterial keinen Stretchanteil hat. Das Muster hat einen authentischen 50ger Jahre Touch. Die Farbtöne sind einfach genau richtig für den Herbst: Senf- und Schwefelgelb, Anthrazit und Weiss, Oliv dort, wo sie sich mischen.
12122674_10153655404649919_5492730076053260006_n

Dies ist ein städtischer Look. Je nach Job sogar besprechungstauglich unter einem schlichten Blazer, aber auch fürs Museum, zum Date oder shoppen mit den Mädels. Kein Kleid für flache Schuhe, Kittenheels sollten mindestens drin sein.

12074569_10153655404559919_1566277792410608085_n
* cooperation with/ Zusammenarbeit mit Witt-Weiden

 

On the Go: Fiesta Latina

I love motto parties. Or dressing up. Yesterday was a party at the square in front of the town hall with Latin music. Danced a little, met new people. Good fun.

Ich liebe Motto-Partys. Oder verkleiden, bzw. mich aufzurüschen. Gestern gab es eine Feier auf dem Platz vor dem Rathaus mit Lateinamerikanischer Musik. Habe ein bisschen getanzt, neue Leute getroffen, hatte Spaß.


  

Skirt: Queen of Holloway
Top: Lindy Bop (sold out), similar here
Belt: ASOS curve (sold out), similar here
Shoes: Deichmann, comfy style, similar here
Fan: souvenir from Spain, ca. 11 years old, you’ll find similar ones on EBay
Brooch: vintage
Flower: Accessorize, ca. 2010

On the Go: Cherry Cola

Burgers, a hot summer night, a fountain and my cherry dress. Quality time with friends and their kids. 

Burger essen mit Freunden und ihren Kindern, eine warme Somernacht, ein Wasserspiel und mein Kirschkleid.

Dress: Hell Bunny

  
   
 
  

Tuesday = Shoesday: Fit for a Princess

Got those lovelies probably in 2007, from Primark. The French intern in my office in England said they are princess slippers. Sling backs always sling off my heel, but these are gorgeous dusky rose velvet shoes. Two inch/ five centimetre heel. Used to wear them with jeans, but need to match them with a dress. Not sure which one though. I guess I need a simple cream shift or skater dress for next winter made of wool or tweed.

2015-03-23 17.37.58-12015-03-23 17.40.04-42015-03-23 17.39.30-1

Diese Hübschen habe ich wenn ich mich richtig erinnere 2007 gekauft, bei Primark. Unsere französische Praktikantin in meinem Büro in England fand das sind richtige Prinzessinnen-Schuhe. Sling-Backs und ich sind keine guten Freunde. Leider rutschen sie immer von meinen Fersen. Diese Schuhe sind aber einfach wunderschön, aus altrosa, glänzendem Samt mit einem fünf Zentimeter Absatz. Früher habe ich sie immer zu Jeans getragen. Aber ich will sie demnächst mal wieder mit einem Kleid tragen. Am liebsten mit einem in Creme, aus Wolle oder Tweed. 

 

Alaaf, Helau & Man Tau!

Sprachbegabung ist was feines – selbst im Karneval kommt das gut gelegen. Aufgewachsen in Köln (alaaf), arbeite ich mittlerweile in Krefeld (helau) und lebe in Bochum (man tau). Wupptika, das war einmal – aber Wuppertal liegt schon lange zurück.
Pirates are fun! Als Pirat hat man Spass – zumindest im Karneval. Und so bin ich seit Weiberfasnacht bis auf den Karnevalssonntag unterwegs gewesen. Im Strassenkarneval gerne mit den Stretchstiefeln – nur mussten die leider in die Tonne – das Kunstleder flockte nach über 10 jahren ab. Schade! Die Ringelstrümpfe finde ich hochrasant. Der Kopfputz ist ein einfaches Tuch, das gab es mit dem Rock dabei – zum Fascinator auf ein Haarband mit 3 Sicherheitsnadeln gesteckt. Im Gegensatz zu meinem Mini-Dreispitz absolut schunkeltauglich. Bierbänke sind schliesslich zum tanzen da!

Gefalle ich euch?

2015-02-14 18.10.39-1a


Rock: ebay
Mieder/ Corsage: Trachtenmieder, Sheego
Ringelstrumpfhose: fibrotex
Hemd: H+M (älter)
Petticoat: ebay (älter)
Stiefel: Deichmann
Absatzschuhe: no name

Be my valentine!

Despite best laid plan life happens – what was meant to be my anniversary/ valentine’s day outfit will now wait for another date – literally. But it would be a shame to let this occasion go to waste. Anyway this year valentine’s day coincides with carnival AND guess what I’d rather wear and do – yep, don a costume and party. Rather than celebrate a hallmark holiday. Though as cheesy as that sounds this year it would have also been an anniversary! Ach well, enough said – you are here for the outfits.

I got this wonderful Boden dress in the January sales. It dropped from something like 270 EUR down to 70 EUR (including postage). It is brocade or jaquard and the pattern is woven not printed. I thought it would be a tribute to Jaqueline Kennedy. But I don’t channel that – I feel more like Joan Holloway of Mad Men in it. Not bad, eh?

(null)

Paired it with different tights and I think it is funny, but the bordeaux ones make the dress look a bit more reddish/ brown and with the black tights, the black base is emphazised. It really brings out my hourglass figure – though that doesn’t come across that well on the pics. The earring situation still isn’t solved to my liking. Am wearing my Grandmother’s pearls. Would prefer something more dangling. The handbag is from my other Gran and passed down from my Mum.

Not my usual lipstick – but cheap and cheerful from H+M „Audrey“ – a bit darker and slightly more bluish than MAC’s Russian Red. Still a very velvety look.

Love the richness and the many layers of the dress. Six colours and doesn’t look garish! The silly little necklace is from Claire’s usually too low hanging for my taste – but think it works with this dress – since I don’t havve a pen/ stylo-necklace like Joanie in Mad Men!


dress: Boden (sold out)
fake-fur kittenheels: H+M  (sold out)
tights: Marks + Spencer
necklace: Claire’s (2013?)
clutch + earrings: vintage

Trotz bester Planung schlägt immer mal wieder das Leben zu: das war eigentlich mein Valentins/ Jahrestag-Outfit. Nun, es scheitert nicht nur am Datum, dieses Jahr ist das zu Karneval (das feiere ich lieber als einen Feiertag der Floristen und Kartenindustrie), sondern auch am jetzt Ex-Privatleben. Genug der Jammerei – ihr seid hier für die Outfits – es wird noch genug andere Gründe geben, das Kleid zu tragen!

Ich habe dieses wunderbare Boden Kleid im Januar gekauft. Es war von ca. 270 EUR auf 70 EUR (inklusive Versand reduziert). Es ist aus Brokat (oder Jaquard) und gewebt und nicht bedruckt. Ich dachte es wäre eine Hommage an Jacky Kennedy. Aber an mir kommt der Look nicht rüber. Ich fühle mich mehr nach Joan Holloway aus Mad Men. Auch nicht schlecht!

Mit unterschiedlichen Strumpfhosen kombiniert, kommen die Farben unterschiedlich heraus. Mit den weinroten wirkt die Basisfarbe bräunlicher. Meine Taille kommt auf den Bildern nicht gut rüber – aber das Kleid bringt meine Sanduhr-Form gut zur Geltung. Die Ohrringe sind noch nicht ganz das was mir vorschwebt. Aber sie sind von meiner Oma. Ich hätte gerne etwas, dass etwas mehr herunter hängt. Die Handtasche ist von meiner anderen Oma und habe die von meiner Ma bekommen.

Nicht mein üblicher Lippenstift – sondern schön für kleines Geld „Audrey“ von H+M. Etwas dunkler und etwas mehr ins Blau gehens als MAC’s Russian Red. Aber auch sehr samtig im Look.

Ich liebe den luxeriösen schweren Stoff und seine Vielschichtigkeit. Sechs Farben und es sieht trotzdem nicht bunt aus! Die alberne kleine Halskette ist von Claire’s. Meist ist die mir zu lang, aber hier passt es – schliesslich habe ich nicht wie Joanie in Mad Men eine Stift-Halskette!

 

#GermanCurves: NYE Golden Girl

The German plus size community #GermanCurves has a challenge today: A Glamorous New Year’s Eve  – Mit Glamour in das neue Jahr!.

I will post another outfit, a safer one. But what could be more glam than a golden brocade coat? Mine is from Lane Bryant, not sure which season. I got it last spring on Ebay.com. I had the sleeves shortened to 3/4 length to give it that 60s vibe. Am very happy that it is tailored. The vintage fur cuffs used to be a scarf I got at my regular bric-a-brac place for 6 EUR! Another friendly seamstress turned them into cuffs. The dress is a cold blush pink, got that in spring, too. Once I go back to my natural blond I will ditch the pink heels with the outfit – but today I like how they match my hair.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Brocade Coat: Lane Bryant, before spring 2014
Dress: Marks + Spencer, spring 2014
Heels: Sex and the City Collection Görtz, ca. 2009
Ring: Evans, ca. 2008
Clutch, other Jewelly + Fur Cuffs: vintage

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/31b/76637413/files/2014/12/img_0559.jpg

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/31b/76637413/files/2014/12/img_0562.jpg