On the Go: Sushi Kitten Bag meets Sakura Dress

My new handbag meets one of my favourite dresses – and the Anna Scholz dress has been around on this blog a few times. This time the Cheongsam-style dress is paired up with an orange/ coral boden cropped cardigan. Spring is close by – as you can see with the pale blush scarf and beret.


The cheongsam was considered in the 1930s a dress of empowerment for women, fo rmore freedom. I love the modern, stretchy material and the very pretty pattern. And it goes so well with the colours of the Vendula handbag.


Sadie from SadiesFab50Style introduced me to that label – of which she has a fine collection. I just hit it off with the sushi bag. And I looooooove sushi. And I love the details. The little fish in the bin. The marquee with the different kinds of delectable fish rolls. The happy cats.

sushi to go to write this blogpost…
 

Matching the cats on the bag are the kitty heels and the brooch on the cardi.



sakura kimono dress: Anna Scholz for Sheego, 2015
bag: Vendula London, Grabbag Shopfronts Sushi Bar
cardigan: cropped favourite cardigan by Boden, 2015
heels: Cat heels by TUK, 2015
herringbone tights: C&A, 2017
scarf + beret: no name
brooch + bracelet: vintage

Blogparade: Ein Kleid für alle Lebenslagen – my versatile Kimono dress

Was für ein konkretes Teil trägst Du zu unterschiedlichen Situationen und fühlst Dich passend angezogen damit? Ines Meyrose vom Modejahr hat im Ü30-Forum eine Challege gestellt: Zeigt uns ein Kleidungsstück für (fast) jede Lebenslage. Quasi von der Vernissage zum Gemüsekauf. Für mich ganz klar das hier – das Kimonokleid von Anna Scholz.
What is your piece of clothing for a variety of situations and do you feel appropriatly dressed with it? Ines Meyrose with her (German) fashion year challenge asked that question in the 30plus-forum. Show us that one piece of clothing for almost every occasion. More or less from a gallery opening to buying vegetables. For me the answer was clar – it is the kimono dress from Anna Scholz.

Miss Kittenheel bei der Curvy is Sexy Messe, Januar 2016, Berlin Fashionweek
Miss Kittenheel at the Curvy is Sexy Fair, January 2016, Berlin Fashionweek 
Miss Kittenheel MBFW16 Curvy FashionWeek Berlin 2016 AnnaScholz Sheego KimonoDress
Auf der Curvy ist Sexy im Januar letzen Jahres hat Elli von Curvy Fashionelli dieses Bild gepostet und ich war schockverliebt in das Kleid aus der Sheego Frühjahr/ Sommer Kollektion von 2015.
Last year in January Elli from Curvy Fashionelli posted this picture and I was smitten in that new dress from Sheego’s spring/ summer collection of 2015. 

Einige Wochen später war das Kleid verfügbar und seit dem haben wir einiges erlebt. Wir waren ganz offiziell bei der Eröffnung der Ausstellung „Russische Avantgarde“.
A few weeks later the dress became available and we have seen quite a bit since then. We officially went to the opening of the exhibition „Russian avantgarde“.misskittenheel vintage plussize sheego annascholz kimono dress 07misskittenheel vintage plussize sheego annascholz kimono dress 05misskittenheel vintage plussize sheego annascholz kimono dress 06

Das Muster ist einfach schön – und die viele Farben bieten sich zum kombinieren an. Es ist ein ideales Reisekleid. Es lässt sich superklein packen und was noch besser ist, faltenfrei entpacken. Es ist auf vielen Reisen mit im Gepäck.
I just love the pattern – the many colours make it eays to combine ot. It is an ideal travel dress. You can pack it super small and what’s even better it unpacks without creases. No wonder it comes along on many of my trips.
misskittenheel vintage plussize sheego annascholz kimono dress 03

Mit einer Strickjacke und den Katzenschuhen wirkt das Kleid gleich weniger formell. Ich trage es gerne sowohl zum Ausgehen, als auch für einen Tag im Büro.
With a cardi and the kitty ballerinas the dress looks instantly less formal. I like to wear it for a night out as well as for a day in the officemisskittenheel vintage plussize sheego annascholz kimono dress 02
misskittenheel vintage plussize sheego annascholz kimono dress 01

Ich trage es auch immer wieder gerne in Besprechungen und in der Politik wie hier im April 2016 als Delegierte beim Deutschen Städtetag in Aachen. An dem Tag habe ich viele Komplimente für mein Kleid bekommen, von anderen Frauen.
I like to wear it to meetings for business and politics, like here in April 2016 as a delegate in April 2016. That day I got quite a few compliments from other women.
misskittenheel vintage plussize sheego annascholz kimono dress 04

Sieht so aus als müsste ich demnächst mal Bilder im Ausgehmodus damit machen. Glitzerpumps, Marabou-Tasche, Fascinator – das volle Programm.
Looks like I got to make a few pics in a proper night out mode in this dress. Think glitter heels, marabo handbag, fascinator – the whole shebang.

Hier ist der Link zur Blogparade für die Kleidungsstücke der anderen für (fast) alle Lebenslagen.

Here is the link to the blog parade for their clothing for all occaions (most contributions are only in German).