Country Gal – Red Gingham and Check

This was supposed to be the start of a month of Maritime Fun. But the very morning these pics were taken, I decided against it. Usually I go with the parents in June to the seaside. Plenty of time to take (and wear) maritime looks. However not this year. This year I go cycling with a friend (and a new part of team Kittenheel) in my own state. Exploring new routes. So you get a bit of country, some pics from along the routes and even summer fuit.

Eigentlich sollte hiermit der Monat meiner Marine-Looks eingeläutet werden. Allerdings habe ich mich noch an dem Morgen als die Bilder gemacht wurden dagegen entschieden und umgeplant. Seit Jahren fahre ich mit meinen Eltern im Juni ans Meer. Das ging dieses Jahr nicht. Dafür radele ich diesen Sommer mit einem guten Freund (und neustes Mitglied von Team Kittenheel) durch NRW. Auf neuen Wegen. Also bekommt ihr jetzt etwas Landlust und immer mal wieder Bilder meiner Radtouren und ein paar Sommerfrüchte.

Last year I bought a few things at Miss Candyfloss – this stunning yellow raincoat, a skirt that was first too small, then too large and always too long for me – and mermaid skirts can’t be shortened too much – and this pretty gingham blouse.

Letztes Jahr habe ich ein paar Dinge bei Miss Candyfloss bestellt – diesen spektakulären gelben Regenmantel, einen Godetrock, der mir erst zu klein und dann zu gross war – und diese Fischschwanz-Form lässt sich schlecht kürzen – und diese aparte Vichykaro-Bluse.

This look is more for relaxed walks and with the pencil skirt quite useless on the bike. Bag, sunnies and later in the evening the red seakers stayed. The bag was probably some promotion item. I got it cheap and second hand. I like the fun rual scene.

Das ist ein Outfit, das gut geeignet ist für entspannte Spaziergänge oder Landpartien mit dem Auto – mit dem Rad macht der schmale Rock wenig Sinn. Die Tasche und – später am Abend – die roten Turnschuhe durften bleiben. Die Tasche war wahrscheinlich ein Webegeschenk. Ich habe sie preiswert gebraucht gekauft. Die ländliche Szene macht Lust auf Biergärten.

Yesterday we cycled 46k at an easy pace. The Roman-Lippe River-Route. Lots of wheat fields, small rivers, ponds, lakes and most places we cycled through were really small. So small that we had to change our route to get an ice cream.

Gestern sind wir ganz entspannt 46k gefahren. Eine Etappe der Römer-Lippe-Route. Viele Kornfelder, Bäche, Teiche und natürlich entlang der Lippe. Die Orte durch die wir kamen waren so klein, da gab es keinen Eisbecher am Weg – also haben wir die Strecke etwas angepasst.

Pencil skirts and bikes are not a good combination. Besides it was quite warm, so I changed after the pics into this check Lindybop dress. It has been on this blog before – in for a Midsummer by the sea and in Winter around my Christmas tree.

Bleistiftröcke und Fahrräder sind keine gute Kombination. Ziemlich warm war es auch und so habe ich mich nach nach den ersten Bildern umgezogen. Das Lindbop Kleid war auf diesem Blog schon zu Mittsommer am Meer und war auch eine gute Wahl am Weihnachtsbaum.

Contrary to my cycle companion I don’t wear a helmet. But on such a nice summer day I went for my hydrangea fascinator. It looks ace with red and white.

Im Gegensatz zu meinem Mitradler trage ich keinen Helm. Aber an so einem schönen Tag durfte der Hortensien-Fascinator mit. Der passt hervorragend zu Rot und Weiss.

Vintage enamel jewellry to round of the countryfied theme. Not a set but they work very well together.

Alter Schmuck rundet das Thema ab. Kein Set, passt aber sehr gut zusammen.

At the end of the day.

Am Ende des Tages

Courtyard
denim dress: Bonprix, 2021
Gingham Pussy Bow Blouse: Miss Candyfloss, 2020
red sneakers: Skechers, 2021
Paulaner Messenger Bag: via vinted 2021
red sunnies: no name

Cycling Around
swing dress: Audrey in red check by LindyBop, 2015
red cardi: no name, Amazon, 2021
hydrangea hairpiece: Froilein Adrett, ca. 2018

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.