Curvy Christmas: Ugly Sweater Kitsch. Mein Weihnachtspullover

Welcome to the Curvy Christmas Advent Calendar (and New Year’s Eve Countdown) by Katha from Kathastrophal and Ela from Conquore. My day is between Roxy from Do it Curvy and Navabi who is one of the sponsors. I am in every possible a big fan of Christmas: love the cheesy, happy songs, the lights, some of the decorations, the sweets, Stilton (blue cheese), Sherry, Port, mulled wine. And festive dresses!

Willkommen beim Curvy Christmas Adventskalender (und Silvester-Countdown) von Katha von Kathasptrophal und Ela von Conquore. Mein Türchen befindet zwischen dem von Roxy von Do it Curvy und Navabi, einem der Sponsoren. Ich bin ein grosser Weihnachtsfan: ich liebe die triefigen und heiteren (amerikanischen) Weihnachtslieder, die Lichter, die Dekorationen, den Süsskram, Stilton (ein englischer Blauschimmelkäse), Sherry, Port- und Glühwein. Und natürlich die Weihnachtskleider und festlichen Outfits.

misskittenheel-vintage-plussize-curvy-christmas-ugly-sweater-lindybop-2016-05

My shopping companion, the wonderful harpist Nadia Birkenstock nearly keeled over when she saw my find in the January sale – this ugly Christmas Sweater. („Are you nuts?“). Well it was reduced to a fiver and I was adamant and bought it. At my place she admitted that with the green tafetta skirt (which I didn’t bring along when we were shopping) it actually makes a great wacky Christmas outfit.

Meine Shoppingbegleitung, die zauberhafte Harfinistin Nadia Birkenstock, ist beim Anblick dieses aussergewöhnlichen Pullovers im Winterschlussverkauf beinahe hinten übergekippt. („Bist du wahnsinnig?“). Naja, er war im Sale auf 5 Euro runtergesetzt und ich liess mich vom Kauf nicht abhalten. Zuhause musste sie lachend zugeben, dass  der schon „der Hammer“ mit dem Taftrock ist. Den hatte ich aber natürlich bei H+M nicht dabei.

misskittenheel-vintage-plussize-curvy-christmas-ugly-sweater-lindybop-2016-06

How about snow? Oh – and there is an interview with me on CurvyChristmas
Wie wäre es mit Schnee? Es gibt auf Curvy Christmas noch ein  Interview mit mir!

misskittenheel-vintage-plussize-curvy-christmas-ugly-sweater-lindybop-2016-07

Like one the quirky RetroChick I do love my kitschy Christmas outfits – and the matching accessories. The simple matte golden kittenheels get a bit of elf or Tinkerbell magic with the red pompom shoe clips. Monty, der Mops (the Pug) put his usual Mini-Santa-Hat hairclip on.
Wie die herrlich ungewöhnliche RetroChick liebe ich kitschige Weihnachtsoutfits – und die passenden Accessoires. Diese einfachen mattgoldenen Kittenheels sehen durch die roten PomPoms aus als wären sie von den Elfen vom Weihnachtsmann. Monty, der Mops trägt seinen üblichen weihnachtlichen Schmuck. 
misskittenheel-vintage-plussize-curvy-christmas-ugly-sweater-lindybop-2016-12

The poinsettia headpiece arrived last year a few days too late and this is the first time it gets worn.
Der Weihnachtsstern-Haarschmuck kam letztes Jahr etwas verspätet an und jetzt trage ich ihn zum ersten Mal.
misskittenheel-vintage-plussize-curvy-christmas-ugly-sweater-lindybop-2016-08

Quite simple but pretty and good for travelling.
Relativ schlicht – aber hübsch und gut für unterwegs.
misskittenheel-vintage-plussize-christmas-bling-jewellery-jewellry-xmas-brooch-fascintators-03
misskittenheel-vintage-plussize-curvy-christmas-ugly-sweater-lindybop-2016-04

So is this the bit with the giveaway? 
Ist das jetzt der Teil mit der Verlosung?

misskittenheel-vintage-plussize-curvy-christmas-ugly-sweater-lindybop-2016-01

A few of you who know my blog will probably know I love to make my own fascinators. So here is my give-away for you – a bespoke fascinator. You pick the material and the decoration – it can be a festive or simply a winter one or one for New Year’s Eve.

Einige von Euch, die meinen Blog kennen wissen wahrscheinlich dass ich viele meine Fascinator gerne selber mache – und so verlose ich heute einen Fascinator nach Wunsch. Er wird eigens für Euch gefertigt. Ihr sucht Euch bei mir die Materialien und die Dekoration aus. Egal ob weihnachtlich, glamourös für Silvester, oder winterlich.

You decide. The base will be round though. I got frosted berries, mini toffee apples, snowballs and quite a few things more. Have a peek on my pinterest board. (There are vintage and bought hats as well on there.)

Ihr entscheidet. Die Base wird aber rund ein. Ich habe frostüberzogenen Beeren, kleine Liebesäpfel, Schneebälle und einiges mehr. Schaut Euch gerne auf meinem Pinterest-Bord um  – da bekommt man einen guten Einblick, auch wenn einige gekaufte Sachen und Vintagehüte dabei sind.

misskittenheel-vintage-plussize-curvy-christmas-ugly-sweater-lindybop-2016-13

Ok – you want one?
Here is what you need to do: Leave a comment with „MakeMyFascinator“  – so that I know you are happy with my conditions and want to hop into the very old-school draw bowl. Closing day is Sunday, 11.12.2016 – the third advent at 19h, my local time in Germany. It is open to all, wherever you are. You got to be over 18 though.

Ok – Du willst mitmachen?
Es ist recht einfach: hinterlasst mit einen Kommentar mit „MakeMyFascinator“ im Text – dann weiss ich das ihr das hier gelesen habt und mit den Bedingungen einverstanden seid und in den sehr retro-lastigen Lostopf möchtet. Einsendeschluss ist Sonntag, der 11.12.2016, der dritte Advent, 19h Ortszeit in Bochum. Offen für jeden, der mitmachen will, egal wo ihr euch befindet. Über 18 müsst ihr allerdings schon sein.misskittenheel-vintage-plussize-curvy-christmas-ugly-sweater-lindybop-2016-10
misskittenheel-vintage-plussize-curvy-christmas-ugly-sweater-lindybop-2016-03

skirt: Marnie in Emerald, by LindyBop – won last year for the LindyBauble competition
sweater + shirt: H+M (sweater is from the regular range in XL, the shirt was plus)
headpiece: poinsettia by AlternateNormality
shoes: Deichmann, summer 2016, sold out
shoe clips: red pompoms by LindyBop, currently on sale
handbag: „Monty der Mops“ – pug by FuzzyNation, similar available on eBay
snowflake bracelet + muff: vintage

And this is a collage of the Christmassy backdrop.
Und das ist eine kleine Kollage meines weihnachtlichen Hintergrundes.
misskittenheel-vintage-plussize-curvy-christmas-ugly-sweater-lindybop-2016-02

Bochum Express: Tourist at Home

Wart ihr schon mal Tourist in der eigenen Stadt? Für mein Blog habe ich vor zwei Wochen den Besuch des Stadtmarketings aus Hamburg begleiten dürfen. Und in der Dezemberausgabe des Magazin BoMag gibt es auch ein Interview mit mir. Darüber aber demnächst mehr an anderer Stelle. Nach einem Sekt ging es auf einen kleinen Stadtrundgang und danach zum Fliegenden Weihnachtsmann. Rechts die Lady in Red bin ich. An dem Tag ging ein kalter Wind durch die Stadt – der Besuch aus Hamburg fühlte ich direkt heimisch.

Mein Outfit für den ersten Tag – und es war ein langer. Bevor die Hamburger kamen gab es noch Verpflichtungen in der Kommunalpolitik und einen Blogpost zu schreiben. misskittenheel-vintage-plussize-pinup-lindybop-vanessa-wiggledress-lace-tights-06

Nach dem Fliegenden Weihnachtsmann ging es zunächst noch Essen und dann zu Urbanatix. Urbanatix vereint Streetart mit Akrobatik. Es war eine grossartige Show und ein grossartiger Erfolg bei den Gästen. Hier gibt es einen kleinen Vorgeschmack:

Am Sonntag bekamen wir eine eine gute Führung und ein fantastisches Konzert geboten. Das ist der Zeitpunkt an dem ich Kreide fresse. Ich habe mal zu den Gegnern des Musikforums gehört. Bei einer Baustellenführung Anfang des Jahres fiel mir auf, dass das alles nichts nutzt. Das Zentrum ist gebaut. Es ist toll geworden. Ich hoffe es wird ein voller Erfolg. Die Akustik ist ein Traum. Die Lage direkt um die Ecke zum Bermudadreieck und vielen Bars und Restaurants ist auf jeden Fall nicht verkehrt.

misskittenheel-vintage-plussize-bochumexpress-hamburg-musikforum-urbanatix-05
misskittenheel-vintage-plussize-bochumexpress-hamburg-musikforum-urbanatix-04

Mild, aber windig und eine prima Gelegenheit, vielleicht die letzte in diesem Jahr, den bunten Trenchcoat auszuführen.
misskittenheel-vintage-plussize-lindybop-trenchcoat-florence-purple-peacocks-05

Und auch der Tüllrock wollte mit – ein bisschen schwarzer Schwan, etwas artsy. Definitiv ein guter Anlass sich fein zu machen.misskittenheel-vintage-plussize-tulle-skirt-ballerina-black-swan-peplumtop-pink-01

Das waren zwei tolle Tage mit einem hervorragenden Programm: ich sage noch einmal hier danke dass ich dabei sein durfte!

PS: dieses Wochenende kommt der Bochum Express wieder in die Stadt. Der Besuch aus Stuttgart bekommt eine Stadtrundführung aber es geht als Highlight in Starlight Express. Diesmal bin ich nicht mit von der Partie – aber das Programm wird auch sicherlich gefallen!
Psssst – der Rock ist eine kleine Sneakpreview. Den würde ich zum Musical anziehen. Allerdings nicht mit dem Weihnachtspullover. Gesehen habe ich ihn an Elli von Curvy Fashionelli und sie hat ihn mir dankenswerterweise geliehen (bevor ich ihn mir gekauft habe). Ich finde den perfekt für einen den Besuch im fulminanten Musical von Andrew Lloyd-Webber.
misskittenheel-vintage-plussize-bochumexpress-hamburg-musikforum-urbanatix-02

Am Rückreisetag bekommen die Stuttgarter noch eine Stadionführung – das Blau-Weisse-Kleid kennt den Ort recht gut. Leider habe ich diese Woche keine Zeit dafür. Das Bild hier ist vom Sommer. Aufgenommen als ich Stadtradelstar war. Ich hoffe den Stuttgartern hat es so gut wie den Hamburgern in Bochum gefallen. Mir hat die Zeit mit den Gästen Lust gemacht Bochum noch besser kennen zu lernen. Manchmal tut es gut etwas vertrautes mit fremden Augen zu sehen.
misskittenheel-vintage-plussize-bochumexpress-hamburg-musikforum-urbanatix-03

Adventskalender: Fa la la la la, la la la la

„Tis the season to be jolly,
Fa la la la la, la la la la.
Don we now our gay apparel,
Fa la la, la la la, la la la.“

This feels very jolly – festive casual if you want to annoy your surroundings. For work I ditch the red boots. But all in all a splendid outfit for the Christmas market. Time to tune in again on Radio Snowflake to drive the colleagues nuts…

Jolly, holly, dolly... anyway - time to carol on!

Jolly, holly, dolly… anyway – time to carol on!

dress: Marks and Spencer
red cardigan: dream of the cropModCloth
boots: duoboots.com
tartan scarf: Primark
brooch: vintage
pillbox hat: House of Fraser

Fröhlich, festlich im Alltag, perfekt um die Weihnachtshasser zur Räson zu bringen.  Für ein Arbeitsoutfit lasse ich die roten Stiefel weg.  Auch ein guter Look für den Weihnachtsmarkt. Jetzt noch  Radio Snowflake einschalten und die Kollegen drehen durch…

Adventskalender: Make your own Glühwein!

The air is crisp outside and the Christmas markets are back in town. Mulled wine or Glühwein is a drink I enjoy quite often not very much. Too sweet, awful wine as a base and hardly any spices, luke warm in an ungly mug is the harsh reality of many stalls out there. It makes you appreciate „your“ usual one even more. One of my favorite markets was the one in Manchester with the neogothic town hall as a back drop. How quaint!

Sometimes however you want to make your own mulled wine.
This is my recipe:

  • a bottle of drinkable (dry) red wine
  • 2 cinnamon sticks
  • 3 star anise
  • 3 cloves
  • 1 orange, sliced
  • 2 pods of cardamon
  • a touch of nutmeg
  • a couple of pink peppercorns
  • 2-3 tablespoons of muscova (or cane) sugar

A copper kettle would be very appropriate, but actually any kettle will do, even if it won’t impress your guests. Make sure it just simmers and doesn’t get to boil (or else the alcohol will evaporate). To serve put in heatproof glasses (or your assorted collection of Christmas market mugs). Some gingerbread and/ or plums in bacon go rather nicely along. Prost!

Manchester Christmas Market

Manchester Christmas Market

Draussen wird es wieder klirrend kalt und der Weihnachtsmarkt ist wieder in der Stadt. Glühwein ist eines der Getränke das ich sehr, sehr oft nicht mag. Meist zu süss, mit einem schlechten Wein als Basis, kaum Gewürze und lauwarm in einer hässlichen Tasse ist leider viel zu oft die Realität an so manchem Stand. Man schätzt dann „seinen“ Stand um so mehr, wenn man ihn denn gefunden hat. Einer meiner Lieblingsmärkte war der German Market in Manchester. Das neugotische Rathaus im Hintergrund war einfach eine grandiose Kulisse!

Manchmal mache ich aber auch meinen eigenen Glühwein. Und das ist mein Rezept:

  • eine Flasche trinkbaren (trockenen) Rotwein
  • 2 Zimtstangen
  • 3 Sternanis
  • 3 Nelken
  • eine Orange in Scheiben
  • 2 Kardamon-Kapseln
  • eine Prise Muskat
  • ein paar Rosa Pfefferkörner
  • 2-3 Esslöffel Muscova oder braunen Rohrzucker

Ein Kupferkessel wäre natürlich sehr adäquat, aber eigentlich tut es irgendein Tops, auch wenn der dann nicht unbedingt die Gäste beeindruckt. Den Glühwein nur erhitzen, nicht aufkochen lassen (sonst verdunstet der Alkohol). Dann in hitzebeständigen Gläsern kredenzen (oder halt der bunten Mischung der Tassen der letzen Weihnachtsmärkte). Etwas Lebkuchen und/ oder Pflaumen im Speckmantel passen da recht gut zu. Cheers!

Christmas Bling

„Santa Baby, just slip a sable some bling under the tree, For me…Been an awful good girl…“
Today opens the Christmas market in town. The town centre is now full of little huts selling trinkets, artisanal stuff and lots of food – some is even pretty good! An entire alley (Glühweingasse!) is turned in to a mulled wine bar. Which is also the predominant drink you can get in town these days. You can drink in on an old school merry-go-round, in a giant Christmas pyramid and in front of dozens of huts. We even have a flying Santa Show!

About time to get some things matching the madness! Let me start with this – no matter how ironic you wear them, I am not really fond of Christmas sweaters. Even if you get a free Colin Firth with them. Especially the creepy ehm… humorous kind. However, I love a bit of Christmas Kitsch.

Novelty brooches, charm bracelets, silly earings and hats or fascinators are all fine with me. Fine enough to share a few of my finds (keep in mind shipping can take longer these days – AND don’t forget you might have to pay customs for some stuff!). So here you’ll find some vintage, some cheap high street stuff and a bit from Etsy – have fun! I am sooooo tempted to get the „Merry Christmas“ necklace. Would be my first one!

Christmas Bling

Charming Fascinator by Frollein von Sofa

Frollein von Sofa makes delightful and fun little hats. So far only admired her work from afar. Guess some point next year that’ll change!

And this here is my personal bling for the season – the little sleigh brooch is vintage (another Ebay find). Got the charm bracelet 10 years ago (time flies!) as well as the earrings – it was from the States, where a nice lady was confused why she got all these orders from abroad, until I told her she made it into a German fashion magazine…

Miss Kittenheels' X-Mas Bling