French Curves: Candy et DIY your Closet Bonbon Fascinator

Thème du mars pour les French Curves est Candy. Comme les bonbons. Je n’a pas beaucoup des choses en couleurs bonbon. J’ai vendue cette robe là. Mais j’ai trouvé quelquechose dans ma garderobe.
Theme of the French Curves Fashion Challenge in March is Candy. As in Sweets. I don’t have a lot in candy colours. And I sold that dress. But I found something in my wardrobe.

Les pantoufles de Frollein von Sofa s’appellent Candy. Ils sont du velours (thème du février) rouge et ont des bonbons rose scintillant. J’adore la creativité de la Frollein. Elle fait des petits chapeaux et ils sont une veritable fête.
These Mules from Frollein von Sofa are called Candy. They are made of bright red velvet (february’s theme) and got lovely sparkling pink sweets on top. Anyway I adore the creativity of the Frollein. She makes striking and adorable mini hats. They are a veritable feast.

Un autre challenge était DIY your Closet de Kathastrophal et Mein Feenstaub. J’ai fait 8 fascinateurs et un demi chapeau pour ça en 2016. Cet an le nom à changée et il y a aussi dès thèmes. Moi je suis un peut „one-trick pony“ -toujours le même rengaine avec moi.
Another challenge was the DIY your Closet by Kathastrophal and Mein Feenstaub. I made 8 fascinators and a half hat for that in 2016. This year the name of the challenge changed and there are themes now. It is also more sewing related. And I am out – am probably too fmuch of a one trick pony for that.

Mais j’aime bien mes petits chapeaux. Le dernier est inspiré par la Frollein. Et je le fait pour le challenge Candy. Pas mal pour un vieux couverture d’un coussin et un morceau de cotton rose strié.
I’ll stick to my fascinators. I just like to make these mini hats. The latest one is inspred by the Frollein for the Candy challenge. Not bad for an old pillow case and a bit of stripey pink cotton.

Comme j’ai déjà dit je n’a pas beaucoup des choses en couleurs bonbon. Le rose fort va très bien avec le rouge vivant. Rose dans tout ses variations et noir sont toujours une bonne idée. Le top peplum et la jupe crayon sont très formal et un joli contraste avec les mules.
Like I already said before I don’t own a lot of things in candy colours. The bright pink works rather well with the vibrant red. Pink (in all of its shades)and black are always a good idea. The peplum top and the pencil skirt are quite formal and a nice contrast to the playful mules.

Après le shooting. avec des ballerines. Mieux pour le shopping.
After the shooting. I changed into flats – better for shopping that way. top peplum / peplum top: H+M, winter 2015/ 2016
jupe/ skirt: Falda by Dolly & Dotty, 2016
chapeau / hat: Miss Kittenheel, 2017
pantouffles / mules: Candy by Frollein von Sofa, 2015
pink shirt + ballerinas: BonPrix, 2015
trench: Florence & Fred, ca. 2011
broche / brooch: Luxulite, 2015
lunettes/ sunglasses: no name, Summer 2016
sac a main / handbag: MyPepita, Spring 2016
sac de toile / canvas shopper bag: Caticorn by Primark, Spring/ Summer 2016
foulard / shawl: Navabi, Winter 2015
collants / tights: H+M, a few years ago

Le French Curves est créé par Gaëlle Prudenico et réunit chaque 16 du mois des dizaines de blogueuses curvy francophones. La mission: composer une tenue autour d’un thème commun, dans nos style individuels. Le challenge embrace la diversité que nous avons, nos morphologies et des tailles de confections différentes. Regarde les autres contributions!
The French Curves were created by Gaëlle Prudenico. Each month dozens of curvy French speaking bloggers take part in the challenge. The mission: to create an outfit around a shared theme, in our own styles. This challenge celebrates the diversity we have, our different body types and sizes. Check out the other posts!


French Curves




























FrenchCurves: Velours – Velvet – Samt

C’est encore le 16me du mois et le temps pour le French Curves. Ce mois ça me fait grand plaisir d’être part dans le challenge.Aujourd’hui le thème est le velours. Un matériel ancien. Du rois. De la noblesse. Associé avec pompe, la demi monde, le théâtre.
It is once more the 16th of the months and time for the French Curves. Each month it gives me great pleasure to be part of the challenge. Today our theme is velvet. Velvet is an ancient material. Of kings. Of the nobility. Associated with pomp, the demi Monde, of the theatre.


Je n’ai pas beaucoup des choses en velours dans ma garde-robe. La robe est du Marks & Spencer, achetée en 2008. Le violet est plus sombre dans la vie que dans les photos. 

I don’t have many velvet things in my wardrobe. This dress is from Marks & Spencer. I bought it in 2008. The violet is darker in real life than on these pics.

Le violet est aussi une couleur des pierres précieuses.Comme le foulard de Boden. Qui est un part de son héritage clothing. Avec des couleurs traditionnelles, une composition de velours en deux couleurs, soie brute, satin et tweed.
Violet or rather amethyst is one of the jewel colours. Like the scarf from Boden’s heritage line. A composition of two tones of velvet, raw silk, satin and tweed in traditional colours.

La couronne est „vrai vintage“. Un demi chapeau américain des années 1950. J’adore les chapeaux vintage. Ce jours j’ai une petite collection. Un mix de chapeaux des années 1950 (la plus grande part) et quelques des 1960 et des Fascinateurs nouveaux. Beaucoup de mes Fascinateurs moderne j’ai fait moi-même.
The velvet crown is real vintage. A half hat from the 1950s. I so love my vintage hats. I even got quite a collection these days. A mix from hats mainly from the 1950s, few from the 1960s and new Fascinators. I made at least half of them myself.

Le sac à main est un carlin de tweed. Produit par FuzzyNation. Mais ils n’existent plus. Il y a dix ans qu’ils ont eu son moment. Je l’appelle Monty. Monty, der Mops – Monty, le carlin.
The handbag is a tweed pug. Produced by FuzzyNation. They don’t exist anymore. They had their moment about ten years ago. I call the bag Monty. Monty, der Mops – Monty the Pug. Would we still live in the U.K. he’d be Pickles the Pug.



robe / dress: Marks & Spencer, ca. 2008
chapeau / hat, broche/ brooch:  vintage
talons / heels: Evans, 2005
sac a main / handbag: FuzzyNation, ca. 2010
foulard / scarf: Boden Clothing, 2015
gants/ gloves: eBay

Le French Curves est créé par Gaëlle Prudenico et réunit chaque 16 du mois des dizaines de blogueuses curvy francophones. La mission: composer une tenue autour d’un thème commun, dans nos style individuels. Le challenge embrace la diversité que nous avons, nos morphologies et des tailles de confections différentes. Regarde les autres contributions!
The French Curves were created by Gaëlle Prudenico. Each month dozens of curvy French speaking bloggers take part in the challenge. The mission: to create an outfit around a shared theme, in our own styles. This challenge celebrates the diversity we have, our different body types and sizes. Check out the other posts!


French Curves

gaelleprudencio

Ninaah Bulles


































French Curves: Metallique – Golden Girl

Un autre mois est passé et c’est encore le temps pour le French Curves. En décembre c’est toujours un peu glamoureux. Aujourd’hui le thème est métallique. Ahhh. J’ai pensé à la jupe d’or d‘Elli de Curvyfashionelli. Et elle m’a la louée. Ces jours je l’achète moi-même.
Another month has passed and it is time again for the French Curves. Every December it is a bit more glamorous. Today the theme is metallic. Awwwwww. I thought right away about the golden skirt deom Elli from Curvyfashionelli. And she lend it to me. These days I got my own one.misskittenheel-vintage-plussize-frenchcurves-metalliqze-gold-skirt-elvi-pinup-06

La jupe est très bien pour Noël, les fêtes et le nouvel an. Elle est super glam. Le décembre est pour moi un mois avec beaucoup des occasions pour la mode festive . Et ça me plaît beaucoup.
The skirt is excellent for Christmas, parties and New Year’s Eve. It is super glam. December is for me a month with plenty of occasions for party wear. And I really like that.misskittenheel-vintage-plussize-frenchcurves-metalliqze-gold-skirt-elvi-pinup-04

Aussi c’est un de nous deux mois les plus sombres dans l’année. Les lumières pour Noel m‘ aide beaucoup. Le janvier est pour moi le plus dur. Mais encore on a les lumières. Et cette jupe est lumineuse aussi.
It is also one of the two darkest months of the year. The Christmas lights help me a lot with that. January is the really tough month. But for now there are the lights. And that radiant skirt. misskittenheel-vintage-plussize-frenchcurves-metalliqze-gold-skirt-elvi-pinup-05

Le fascinateur est de l’année dernière, faites pour le nouvel an.
The fasinator is from last year – made for New Year’s Eve.misskittenheel-vintage-plussize-frenchcurves-metalliqze-gold-skirt-elvi-pinup-01

La jupe d’or est matelassé. Laqualite est bien et lourd.
The golden skirt is quilted. The quality is nice and heavy.
misskittenheel-vintage-plussize-frenchcurves-metalliqze-gold-skirt-elvi-pinup-03

Un bon alternative pour celebrer le Nouvel Ans est ce sac a main.
A good alternative to celebrate New Year’s Eve is this dinky handbag.
Miss Kittenheel vintage plussize style accessorize rocket

Aussi chouette est ce manteau en jaquard metallique.
Also great for the theme would have been this metallic brocade coat.
misskittenheel-vintage-plussize-lanebryant-gold-brocade-coat-50s-fur-cuffs-01
misskittenheel-vintage-plussize-frenchcurves-metalliqze-gold-skirt-elvi-pinup-07
jupe / skirt: Elvi, winter 2015/ 2016, currently on sale, worn with canvas underskirt
sac / bag: Dorothy Perkins, ca. 2005
sac roquette / rocket bag: Accessorize, winter 2015/ 2016
talons / heels: Deichmann, summer 2016
chemise / blouse: LindyBop, winter 2015/2016
bijoux/ jewellry: vintage
fascinator: Miss Kittenheel, New Year’s Eve 2015/ 2016

Le French Curves est créé par Gaëlle Prudenico et réunit chaque 16 du mois des dizaines de blogueuses curvy francophones. La mission: composer une tenue autour d’un thème commun, dans nos style individuels. Le challenge embrace la diversité que nous avons, nos morphologies et des tailles de confections différentes. Regarde les autres contributions!
The French Curves were created by Gaëlle Prudenico. Each month dozens of curvy French speaking bloggers take part in the challenge. The mission: to create an outfit around a shared theme, in our own styles. This challenge celebrates the diversity we have, our different body types and sizes. Check out the other posts!


French Curves

gaelleprudencio

Ninaah Bulles

La Sama

Les Carnets d'alice

La Fabrique Éclectique

BarnaB

Curvy Mood

big or not

Anais Penelope

 curve&trend

Matoushi

Elvi

letilor


a bit of jess

Rachel Saddedine

B

sunny angelita

Miss frenchy xxl

miss flo

armeedecourbes

nounzilicious

Brussels FAtshion

Grilsnnante

petit four et talongs haut

curves cupcakes et stilettos

hellokyoto

Béa

Anna Sabbah






misskittenheel

French Curves: Les Carreaux – Check it Out!

Ce mois le thème du French Curves est les carreaux. Moi j’adore les carreaux. Les vichys, mais les tartans en particulier. L’année dernière aux courses du trot, pour décorer l’arbre de Noel ou dans une tenue traditionnelle.
This month of the French Curves are checks. Gingham or tartans I love them all. Specially tartans. Last year at the trot races. To decorate the Christmas tree. In a traditional outfit.

misskittenheel-vintage-plussize-pinup-frenchcurves-carreaux-check-dollyanddotty-lace-tights-typewriter-brooch-07
misskittenheel-vintage-plussize-pinup-frenchcurves-carreaux-check-dollyanddotty-lace-tights-typewriter-brooch-05

Les carreaux grands me souviennent aux pique-niques, les petites aux ingénieurs, lequels en multicouleurs á l’Écosse. Ils sont versatiles. On peut être princesse et bien habillée pour le métier.
The big checks remind me of picnics. The small ones of engineers. The multicoloured ones of Scotland. They are versatile. You can be a princess or just dress  for the job.
misskittenheel-vintage-plussize-pinup-frenchcurves-carreaux-check-dollyanddotty-lace-tights-typewriter-brooch-04
Pour ce moins j’ai choisi une jupe. La première tenue est pour un jour régulier dans l’office. Avec une chemise de pin-up et la veste tailleur qui va avec la jupe de pied de coq. Il est trop froid pour porter les collants résille ces jours. Un collant plus ou moins aux couleurs de ma peau et on pense que je sens pas le froid.
This month I decided to go for a skirt. The first outfit is for a regular job in the office. With a pinup blouse and a jacket matching the similar skirt in dogtooth. It is too cold to wear the lace tights by themselves these days. So I am also wearing some opaque tights or less in the same colour as my skin underneath. Though as if the cold couldn’t bother me.
misskittenheel-vintage-plussize-pinup-frenchcurves-carreaux-check-dollyanddotty-lace-tights-typewriter-brooch-03
joli broche retro
a pretty retro brooch
misskittenheel-vintage-plussize-pinup-frenchcurves-carreaux-check-dollyanddotty-lace-tights-typewriter-brooch-02 misskittenheel-vintage-plussize-pinup-frenchcurves-carreaux-check-dollyanddotty-lace-tights-01
L’autre tenue est pour rencontre des amies. Le t-shirt est inscrit avec „I love shopping“. J’ai l’achète en 2005. Un peu redondant si on me connaît, mais je le trouve génial et fun. Les cœurs roses sont clips pour les chaussures. Kitsch. Amusant.

The other outfit is to meet up with the girls. „I love shopping“ is written on my T-shirt. I bought it in 2005. A bit redundant if you know me I want but I think it is awesome and fun. The pink hearts are shoe clips. Kitsch and amusing.

misskittenheel-vintage-plussize-pinup-frenchcurves-carreaux-check-dollyanddotty-lace-tights-typewriter-brooch-08
misskittenheel-vintage-plussize-pinup-frenchcurves-carreaux-check-dollyanddotty-lace-tights-typewriter-brooch-10 misskittenheel-vintage-plussize-pinup-frenchcurves-carreaux-check-dollyanddotty-lace-tights-typewriter-brooch-11
misskittenheel-vintage-plussize-pinup-frenchcurves-carreaux-check-dollyanddotty-lace-tights-typewriter-brooch-09

jupe / skirt: Falda in Grey/ Black Checks by Dolly & Dotty
veste court / Short Alice in Black by Dolly and Dotty (gifted earlier this year) 
blazer: Glööckler by BonPrix, ca. 2012
T-Shirt: Evans, ca. 2004
chemise + gants /  blouse + gloves: LindyBop
chaussures / shoes: Deichmann
clips: Alternate Normality
sac gris / grey bag: Accessorize, 2015
sac noir / black bag: New Look, 2015
collants resille, foulard noir + bibi rouge/ lace tights, black scarf + red beret: Primark

Le French Curves est créé par Gaëlle Prudenico et réunit chaque 16 du mois des dizaines de blogueuses curvy francophones. La mission: composer une tenue autour d’un thème commun, dans nos style individuels. Le challenge embrace la diversité que nous avons, nos morphologies et des tailles de confections différentes. Regarde les autres contributions!
The French Curves were created by Gaëlle Prudenico. Each month dozens of curvy French speaking bloggers take part in the challenge. The mission: to create an outfit around a shared theme, in our own styles. This challenge celebrates the diversity we have, our different body types and sizes. Check out the other posts!


French Curves

gaelleprudencio

Ninaah Bulles

Girls'n Nantes

Sunny Angelita

La Fabrique Éclectique

kamanda-m

Nounzilicious

carnets d'alic

Being Miss Flo

 Big or not

MISS FRENCHY EN XXL

petit four et talon haut

hair-related

Anaïs Pénélope

a bit of jess

ciao bella

Matoushi

fairy fashion curve

Rachel Saddedine

curvy mood

and god created elvis

Blondies Folies

Brussels FAtshion

barnaB

curves cupcakes et stilettos

Neiko

hellokyoto

Béa

Anna Sabbah

artemisa

letilor

Tu bluffes Martoni

misskittenheel


French Curves: Le Bomber féminin

Le “Bomber” dans une silhouette féminisé“ – gnahh. Un vraie challenge pour moi dans le moins consacré à la mobilisation autour du cancer du sein. L’octobre rose.
The feminin styled bomber. Ohhh my. A real challenge for me in this month dedicated to breast cancer awareness. Pinkoctober.
misskittenheel-vintage-plussize-frenchcurves-bomber-feminin-asos-boohoo-pink-satin-02

Pour le thème j’ai pensé dans l’instant à ma robe rose avec des points noirs. Pink Lady en bomber. J’ai essayé deux bombers d’Asos. Le noir est trop longue, trop grand. Dommage parce qu’un autre vest „casual“ est une bonne idée.
For that motto I instantly thought about my pink dress with the black dots. Pink lady in a bomber jacket. I tried to bombers form Asos. The black one I which I hoped would be a good addition to my wardrobe. A much needed casual jacket. However it was too long. Too big. Bugger
misskittenheel-vintage-plussize-frenchcurves-bomber-feminin-asos-boohoo-pink-satin-03
misskittenheel-vintage-plussize-frenchcurves-bomber-feminin-asos-boohoo-pink-satin-05

Le bomber rose est super-coupée pour moi. J’aime la couleur. Un rose blush. Mais ça va pas avec ma robe rose. Pas du tout. Bien. Change du plan. Gris et rose sont toujours bien ensemble.
The pink bomber is actually cut for me. I love the colour. A blush pink. But it didn’t go with the dress I picked. Not at all. Change of plans – grey and pink always go together. 
misskittenheel-vintage-plussize-frenchcurves-bomber-feminin-asos-boohoo-pink-satin-06

Le col et les manchettes sont noir et blanc. Et j’aime bien des assecoires noir et blanc. Comme cette écharpe d’Alice au pays des merveilles.
The cuffs on this jacket are black and white. And I love black and white accessories. Like this Alice in Wonderland scarf.
misskittenheel-vintage-plussize-frenchcurves-bomber-feminin-aliceinwonderland-07

Le tweed de la robe est un bon contraste avec le satin très lumineux. Un peu trop lumineux pour moi.  Le bibi est dans la même couleur que la veste. Les gants en pied de coq sont nouveaux aussi et ils me plaisent beaucoup.
The tweed fabric of the dress is an excellent contrast to the shiny satin. A bit too shiny for me. The beret picks up the colour from the jacket. The dogtooth gloves are new and I really, really like them.
misskittenheel-vintage-plussize-frenchcurves-bomber-feminin-dogtooth-houdstooth-pepita-gloves-08

Un peu „bling“ aves les talons.
Bit of bling with the heels.
misskittenheel-vintage-plussize-frenchcurves-bomber-feminin-asos-glitter-heels-01
misskittenheel-vintage-plussize-frenchcurves-bomber-feminin-asos-boohoo-pink-satin-04

bomber: Boohoo via ASOS Curve
robe/ dress: Monsoon, 2012
écharpe/ scarf: Primark, 2015?
gants/ gloves: LindyBop
bibi/ beret: vintage
talons/ heels: Deichmann, 2015
sac/ bag: Accessorize, 2015

Le French Curves est créé par Gaëlle Prudenico et réunit chaque 16 du mois des dizaines de blogueuses curvy francophones. La mission: composer une tenue autour d’un thème commun, dans nos style individuels. Le challenge embrace la diversité que nous avons, nos morphologies et des tailles de confections différentes!
The French Curves were created by Gaëlle Prudenico. Each month dozens of curvy French speaking bloggers take part in the challenge. The mission: to create an outfit around a shared theme, in our own styles. This challenge celebrates the diversity we have, our different body types and sizes.

 


French Curves

Ninaah Bulles

gaelleprudencio

Anaïs Pénélope

Lipstick Dynamite

Sunny Angelita

Matoushi

img_9107

Girls'n Nantes

Being Miss Flo

 La Fabrique Éclectique

MISS FRENCHY EN XXL

Paty Brown

Plus Maëvane

a bit of jess

fairy fashion curve

 Brussels FAtshion

Tu bluffes Martoni

petit four et talon haut

vvfashionhood

carnets d'alice

hellokyoto

neiiko

curves cupcakes et stilettos

big-or-not-to-big

nounzilicious

and god created elvis

curvy mood

Tiga Bella

ciao bella

chroniques de b

letilor

 hair-related

kamanda-m

Béa


French Curves: Team Playsuit

Le thème French Curves en septembre c’est le combi vs la salopette. Gnaaaahhh. La seule salopette que j’ai et moi sommes pas des amis. Et j’ai déjà montré mes combis pour l’été en août. Mais j’ai oublié quelque chose. J’ai un autre combi. Un peu oublié.
The French Curves‘ theme for sepemter is the playsuit vs the jumpsuit. The only jumpsuit I own and I are not exactly friends. And I already showed my summer playsuits in August. But I forgot something. I have another playsuit. A forgotten one.

misskittenheel vintage plussize frenchcurves plinkclove playsuit hellbunny pussybow 07 misskittenheel vintage plussize frenchcurves plinkclove playsuit hellbunny pussybow 03

Vendu chez ASOS pour la soirée dans les soldes d’été en 2015. J’ai la porte seulement comme pyjama. Les matériaux sont en vraie vie trop t-shirt pour mon goût pour dehors. Especiallement les shorts.
Sold at ASOS Curve in the summer sales of 2015 for a night out. So far I only wore this as a pyjama. The materials are a bit too t-shirty for my taste for outside. Especially the shorts. 
misskittenheel vintage plussize frenchcurves plinkclove playsuit hellbunny pussybow 04
Pour la challenge mon objectif était de créer une tenue qui est aussi moi avec ce que j’ai. Avec la blouse de Hell Bunny c’est plus habillé. J’adore le mix du chiffonsemi-transparent avec le boucle propre. La blouse a c’est classique secrétaire chic. Le ceinture montre ma taille qui est un peu perdu dans le Combi. Le sac à main et les talons sont très boho.
For the challenge my objective was to create an outfit with things already in my closet that is also me. With the Hell Bunny blouse it feels more dressy. I love the mix of the semi-transparent chiffon with the proper bow. The blouse has the classic secretary chic. The belt shows off my waist which is a bit lost in this play suit. The fake mongolian fur handbag and the heels are quite boho.misskittenheel vintage plussize frenchcurves plinkclove playsuit hellbunny pussybow 06 misskittenheel vintage plussize frenchcurves plinkclove playsuit hellbunny pussybow 02normalement je seulement porte cette masque pour les yeux avec le combi 
usually the play suit is only worn with this sleep mask
misskittenheel vintage plussize frenchcurves plinkclove playsuit hellbunny pussybow 01
Pas mal pour je n’ai rien pour le challenge.
Not bad for having nothing fo rthe challenge.
misskittenheel vintage plussize frenchcurves plinkclove playsuit hellbunny pussybow 05
combi / playsuit: via ASOS Curve, summer 2015, sold out
blouse / shirt: Kathleen from HellBunny via Tiger Milly
ceinture / wench belt: ASOS Curce, summer 2015, sold out
talons / heels: Primark, winter 2015/2016, sold out
sac / handbag: fake mongolian fur, New Look, winter 2015/2016, sold out

Le French Curves est créé par Gaëlle Prudenico et réunit chaque 16 du mois des dizaines de blogueuses curvy francophones. La mission: composer une tenue autour d’un thème commun, dans nos style individuels. Le challenge embrace la diversité que nous avons, nos morphologies et des tailles de confections différentes!
The French Curves were created by Gaëlle Prudenico. Each month dozens of curvy French speaking bloggers take part in the challenge. The mission: to create an outfit around a shared theme, in our own styles. This challenge celebrates the diversity we have, our different body types and sizes.

regarde les filles:
look at the others!

French Curves: Poolside et Playsuit

L’été et le swimming pool (ou la piscine/ plage/ lac/ fleuve) sont une combinaison extra. Quand le soleil brille dur, la chaleur danse sur l’asphalt baigner (ou même nager) est pour moi à meilleure chose pour se fraîchir. Dehors le pool je préfère de rester sur l’ombre.
Summer and pools are always a good idea – even if the pool is the beach, by the lake, a river or a lido. When the sun shines mercilessly and the heat danses on the tarmac I love to go for a dip (or even swimming) to cool me down. Outside the pool I prefer to stay in the shade.
misskittenheel frenchcurves pool side maillot swim lake beach lido 02
Voilà mon maillot de bain traditionnel. L’année avant j’ai trouvé une très jolie et rétro robe de bain. Super-chouette dehors l’eau. Mouillé comme un sac. Pas bien dans le courant. Et si on quitte l’eau – ce n’est pas „drip-drip“ mais une petite deluge.
This is my much loved traditional bathing suit. Last year I found a very pretty and retro bathing dress. Super cute outside the water. Wet like a sack. Not good in currants either. And when I leave the water it don’t just dribble the amount of water looks more like beaching a whale.

misskittenheel frenchcurves pool side maillot swim lake beach lido 03
misskittenheel frenchcurves pool side maillot swim lake beach lido 01

Le playsuit est de LindyBop. Croyez- moi, j’ai eu peur quand j’ai porté ça la semaine dernièrepour aller à la piscine. Par le bus! Mais enfants n’ont pas commencé de pleurer, les teenies n’ont pas riet j’ai même entendu un „hello sexy“. La blouse est pour nouer. Ça me plaît pas à moi et avec 4 épingles de nourrice c’est un crop top ajustée.
The playsuit is from LindyBop. I was a bit scared when I ventured out with it to the pool. I went by bus. But small children didn’t cry, teenies didn’t laugh and I even got a „hello sexy“. The top is meant to be knotted. Didn’t like that look on me and with 4 friendly safety pins it is now a fitted crop top.
misskittenheel frenchcurves pool side lido piscine lindybop hawaii playsuit 03
misskittenheel frenchcurves pool side lindybop hawaii playsuit 02

misskittenheel frenchcurves pool side maillot swim lake beach lido 04misskittenheel frenchcurves pool side maillot swim lake beach lido 05
maillot/ bathing suit: Anne Harvey via House of Fraser, ca. 2012/2013
playsuit: LindyBop
parero: Primark, ca. 2014/ 2015
lunettes/ sunglasses: Sundance by DM
Fascinator: Alternate Normality (sold out) – similar style here with melons or summerfruits
sac/ beach bag: Aldi, ca. 2014

Le French Curves est créé par Gaëlle Prudenico et réunit chaque 16 du mois des dizaines de blogueuses curvy francophones. La mission: composer une tenue autour d’un thème commun, dans nos style individuels. Le challenge embrace la diversité que nous avons, nos morphologies et des tailles de confections différentes!
The French Curves were created by Gaëlle Prudenico. Each month dozens of curvy French speaking bloggers take part in the challenge. The mission: to create an outfit around a shared theme, in our own styles. This challenge celebrates the diversity we have, our different body types and sizes.

French Curves: Minimalisme en Orange

J’adore le minimalisme. Dans l’architecture. Dans l‘ architecture du paysage et en jardin. Pour mes dessins je préfère des lignes simples. Mais quand je peux (où on me laisse) avec une prise d’humour. Dans la mode ce concept n’est pas le mien.
I love minimalism. In architecture, landscape and garden design. I prefer simple lines in my own creations. But with a bit of humour. In fashion that isn’t quite me.

misskittenheel frenchcurves minimalisme orange shiftdress 04

La blogueuse qui fait ça par excellence est Isabel de Dressing Outside the Box. Son style réduit est toujours une inspiration. Miss Kittenheel est mix et match. Sans aucune doute. Ce mois le challenge de French Curves est tellement un challenge pour moi.
The blogger who marvels with her reduced style is Isabel from Dressing Outside the Box. Always an inspiration. Miss Kittenheel is mix and match. Without a doubt. So this month the French Curves challenge is a real one.

misskittenheel frenchcurves minimalisme orange shiftdress 05
Orange n’est pas la première couleur associée au minimalisme. C’est le privilège de noir. La robe est peut-être la plus simple que j’ai dans ma garde-robe. Blanc est aussi une couleur forte en minimalise. Et orange et blanc en combinaison me souviennent toujours aux années 1960te.
Orange isn’t one of the first colours that is associated with minimalism. That’s blacks  prerogative. The dress is probably the one with the simplest cut in my wardrobe. White is also heavily associated with minimalism. Orange and white in combination always have a strong 1960s vibe.

„Banklady“ – la parraine de mon look.
I love that look from „Banklady“!

Les lunettes en blanc sont entre mes favoris. Les talons sont classiques mais je ne suis pas sûr qu’ils sont sauf leur couleur appropriée.Le clutch est un peu dada et il y a toujours des grandes choses ditdans. Le bananier dans le fond est plus qu’un peu trop tropique. Mais je l’adore.
The white sunglasses are among my favourites. The heels are classic but I am not sure if they are apart from their colour appropriate. The clutch is a bit dada and of course there are always great things inside. The banana in the back is stunningly tropical. I love it.

misskittenheel frenchcurves minimalisme orange shiftdress 03
misskittenheel frenchcurves minimalisme orange shiftdress 01 misskittenheel frenchcurves minimalisme orange shiftdress 06
2015-03-08 11.16.29-1a
misskittenheel frenchcurves minimalisme orange shiftdress 07
misskittenheel frenchcurves minimalisme orange shiftdress 02
robe/ dress: Debenhams, ca. 2013
talons/ heels: Deichmann
clutch: C&A, ca. hiver/ winter 2014/2015
lunettes/ sunnies: Primark
écharpe dentelle/ lace scarf: Vivana de Frieda & Elly/ Modespitze

Le French Curves est créé par Gaëlle Prudenico et réunit chaque 16 du mois des dizaines de blogueuses curvy francophones. La mission: composer une tenue autour d’un thème commun, dans nos style individuels. Le challenge embrace la diversité que nous avons, nos morphologies et des tailles de confections différentes!
The French Curves were created by Gaëlle Prudenico. Each month dozens of curvy French speaking bloggers take part in the challenge. The mission: to create an outfit around a shared theme, in our own styles. This challenge celebrates the diversity we have, our different body types and sizes.

 

DIY your Closet: A Day in Paris (with Barbie)

English only today – sorry!

Schnipp-Schnapp – Bündchen ab!
Crop your Own – Shortening my Denim Jacket

Today it’s about another go at DIY your closet and  – tadaaaaaa – it’s not a hat, a mini-hat and neither fascinator nor headband. I customised a denim jacket. It was a bit too long for my petticoat dresses and skirts. At the GDS shoe fair in Düsseldorf I seriously admired Miss Ella’s cropped denim jacket. Which was bought that way. When I tried the H+M one on at home and realised it wasn’t short enough. So just before I set out to Paris, well before five in the morning I took out the scissors. And cut the waist(band) off. Voila – right length and we were good to go. Don’t hesitate to make things truly your own!

misskittenheel vintage curvy plussize bethditto collection-paris-diyyourcloset cropped denim jacket 02

Loved Miss Ella’s Jacket a lot – and used it as an inspiration (you can actually buy a smaller version at H+M, gnahh)

misskittenheel vintage curvy plussize bethditto collection-paris-diyyourcloset cropped denim jacket 01

Paris – Amour Fou 
Allegedly Audrey Hepburn said „Paris is always a good idea“. Well at least for a visit it is. I have a love/ hate relationship with Paris ever since I live there for a good half year. I worked as an Au-Pair, that didn’t help. I never felt lonelier in my live in a place but I remember the other Au-Pairs and some ladies from the American Church very fondly. The latter were what can be called my age now, at least but they welcomed this atheist into their fold. However I love Paris for visits. Especially short ones. Though this one was the shortest ever.

Felt a bit like a leftover Chocolate or praline easter egg. It was windy and cold and everyone else wore winter clothes.
misskittenheel vintage curvy plussize bethditto collection-paris-diyyourcloset cropped denim jacket 03

I went for a day to Paris was for Beth Ditto’s trunk show (or as she put it playing dress up). Here is my blog post to that remarkable and fun event. It was great to meet a few of the French bloggers like Gaelle from The Curvy and the Curly Closet.

misskittenheel-vintage-curvy-plussize-bethditto-collection-paris 06

Leaving the Hotel. Sigh – it wasn’t just exquitely expensive and wonderfully discreet but also most stylish. However I leaned a new word – Bibi is French for (French) beret.
misskittenheel vintage curvy plussize bethditto collection-paris-diyyourcloset cropped denim jacket 04

misskittenheel vintage curvy plussize bethditto collection-paris-royalmonceau 01

misskittenheel vintage curvy plussize bethditto collection-paris-royalmonceau 02

I’m a Barbie Girl….
After checking at the Trocadero if the Eiffel tower was still there (it is by the way but there was an ugly construction fence on the terrace) I went to the Louvre. Or rather to the wonderful Barbie exhibition at the Musee des Arts Decoratif in one of the wings of the Louvre. Not exactly the exhibition I solely would have gone to Paris for but still rather fitting the cliche. More on that exhibition later, in another post.

The magnificent diorama – a 1950s world with a runway show! Think Dior and Chanel!
misskittenheel vintage curvy plussize bethditto collection-paris-barbie exhibition 03

streetstyle – mostly vintage and wintery as it was a miserable day
misskittenheel vintage curvy plussize bethditto collection-paris-streetstyle

Scenes from the South
For me a trip to Paris isn’t complete without a visit to the grand Le Train Bleu in the Gare de Lyon with their magnificent painted ceiling. Yes, a bit like in a church, but they have a bar – and their Cocktail and Tapas offer isn’t cheap but worth the price for the complete package.

misskittenheel vintage curvy plussize bethditto collection-paris-painting letrainbleu garedelyon 02
misskittenheel vintage curvy plussize bethditto collection-paris-snack letrainbleu garedelyon 02
misskittenheel vintage curvy plussize bethditto collection-paris-painting letrainbleu garedelyon 01

Quite a contrast to the night bus home. Which I don’t care to repeat. The money spent on the train is well spent, I was a bit under the weather the next day. All about priorities – a five star day and the cheap seats back. Ach well, it was fun and I must go to Paris more often – the last time was already 8 years ago!

Au revoir Paris!
misskittenheel vintage curvy plussize bethditto collection-paris-parmentier 01

Dress: Colette in pale blue gingham (sold out), by LindyBop, here in Pink
Demin Jacket: H+M plus, customised by moi 
Shirt: Forever21, ca. 2009 ca. 2014, sold out
Shoes: Deichmann
Weekender Bag: Primark, Summer 2015, sold out
Beret/ Hat: Kasia Girtler

French Curves: Strass et Paillettes

Dommage, j’ai ni jupe ou robe de paillettes. Et j’ai aimé bien un ou l’autre en or. Ce que j’ai dans ma garde-robe est ce petit pull-over noir avec noeud de paillettes en noir et gris. Mon look est pour un peu de brillance pour la vie quotidienne, pour une date, pour le nouvel an ou Noël entre amis ou la famille. La jupe est du tweed et velours. J’aime bien la combinaison des matériaux grossiers avec les paillettes ou l’argent des collants baroques.

Miss Kittenheel vintage plussize style french curves sequins paillettes strass rhinestones
Miss Kittenheel vintage plussize style french curves sequins paillettes strass rhinestones

Bugger, I neither have a sequin skirt or dress. And I’d like to have the one or the other. What I do have in my wardrobe is this little jumper with a black and grey sequin bow. My look brings a bit of sparkle into everyday life, to a date, a relaxed Christmas with the family or New Year’s Eve with friends. The skirt is tweed with flocked on velvet. I love to mix materials, especially the coarse tweed with the shiny sequins or the silver glittering baroque tights.

a vintage brooch with grey rhinestones
Miss Kittenheel vintage plussize style french curves sequins paillettes strass rhinestones
lace detail
Miss Kittenheel vintage plussize style french curves sequins paillettes strass rhinestones
Miss Kittenheel vintage plussize style french curves sequins paillettes strass rhinestones

Schade, ich habe weder Paillettenkleid noch -rock. Und eigentlich fehlt meiner Garderobe auch das eine oder andere. Was ich aber darin finden kann, ist der kleine Pullover mit der bestickten Paillettenschleife in schwarz und grau. Mein Outfit bringt etwas Glanz in den Alltag, für ein Date, zu Weihnachten mit der Familie oder Silvester mit Freunden. Der Rock ist aus Tweed, mit Samt bepflockt. Ich mag es Materialien zu mixen, besonders den eher groben Tweed mit den glitzernden Pailletten oder der silber schimmernden Barockstrumpfhose.

12392023_10153799383529919_6436807818467766435_n12375985_10153799383784919_5413228524104225838_n