Plussize Fashion Days Hamburg Gala 2016 in Gold

Highlight of the two day long Plussize Fashion Days in Hamburg was the Gala on Saturday night with fashion on the runway and awards. The Kulturkirche Altona was a splendid backdrop to Tanja Marfo’s fantastic show.
Das Highlight der zweitägigen Plussize Fashion Days in Hamburg war die Gala am Samstag Abend mit Modenschau und Preisverleihungen. Die Kulturkirche Altona bot eine fantastische Kulisse für dieses Event von Tanja Marfo von Kurvenrausch.misskittenheel-vintage-plussizefashiondays-hamburg-2016-bodylove-kurvenrausch-12
misskittenheel-vintage-plussizefashiondays-hamburg-2016-bodylove-kurvenrausch-08

Silvana Denker’s BodyLove project impressed and touched not only me but the entire congegration.
Silvana Denkers BodyLove Pojekt war beeindruckend und berührte nicht nur mich sondern das gesamte Publikum.misskittenheel-vintage-plussizefashiondays-hamburg-2016-bodylove-kurvenrausch-07misskittenheel-vintage-plussizefashiondays-hamburg-2016-bodylove-kurvenrausch-09

The beautiful Caterina from Megabambi in a wedding outfit from awardwinning Mable.
Die wunderschöne Caterina von Megabambi in einem Brautoutfit von Mable.

A powerful performance of the Joanne Bell of the Plussize Fashion Day’s song „Hands in the Air“.
Joanne Bell lieferte eine grossartige Performance des Songs der Plussize Fashion Days „Hands in the Air“.misskittenheel-vintage-plussizefashiondays-hamburg-2016-bodylove-kurvenrausch-11

I spent most of the evening in the delightful company of Susanne Ackstaller from Texterella. And both of us couldn’t be bothered to queue for a spot at the press wall. The nibbles in the break from Kochwerk were a treat. Especially the ones with beef filet, mango and a balsamic vinegar onion.
Den Grossteil des Abends habe ich in der Gesellschaft von Susanne Ackstaller von Texterella verbracht. Irgendwie konnten wir uns nicht aufraffen uns für die Pressewand anzustellen. Die Häppchen in der Pause vom Kochwerk waren grossartig. Besonders die mit Rinderfilet, Mango und der Balsamicozwiebel.
misskittenheel-vintage-plussize-lanebryant-gold-brocade-coat-50s-fur-cuffs-01

The event was an excellent occasion to finally take my golden brocade coat out and about. It is from Lane Bryant. I got it on eBay and had the sleeves shortened to three quarters. To give it a more 1950s touch. The fur cuffs are reclaimed from a vintage scarf. The headband hat is a 1950s original. Its name is Wilson. After Tom Hank’s volleyball in Cast Away.
Ein herrvorragender Anlass um meinen goldenen Brokatmantel endlich einmal auszuführen. Der Mantel ist von Lane Bryant. Ich habe ihn bei eBay gefunden und habe die Ärmel auf eine dreiviertel Länge kürzen lassen. So sieht er mehr aus wie ein Original aus den 1950ger Jahren. Die Manschetten sind aus einem alten Pelzschal gefertigt. Der Faszinator ist ein Haarbandhut aus den 1950gern. Er heisst Wilson. Nach dem Volleyball von Tom Hanks in Cast Awaymisskittenheel-vintage-plussize-lanebryant-gold-brocade-coat-50s-fur-cuffs-04

I would have loved to take Monty my dog handbag along. His storage capacity however is ridiculously tiny. The Italian velvet bag won hands down.
Am liebsten hätte ich Monty, meine Hundehandtasche mitgenommen. Leider bietet er aber nur sehr wenig Stauraum. Die italienische Samthandtasche hat dann das Rennen gemacht.
misskittenheel-vintage-plussize-lanebryant-gold-brocade-coat-50s-fur-cuffs-02

The vintage tweed tie is tied as a pussy bow. I blame the pearls on watching too much of Downton Abbey. A touch of Dowager Duchess.
Die Vintage-Krawatte ist zur Schleife gebunden. Wahrscheinlich ist eine Überdosis Downton Abbey für die Perlenkette verantwortlich. Ein Hauch Herzoginnenwitwe. 
misskittenheel-vintage-plussize-lanebryant-gold-brocade-coat-50s-fur-cuffs-07
misskittenheel-vintage-plussize-lanebryant-gold-brocade-coat-50s-fur-cuffs-06misskittenheel-vintage-plussize-lanebryant-gold-brocade-coat-50s-fur-cuffs-05

coat: Lane Bryant via eBay, bought in 2014 with bespoke cuffs from reclaimed vintage fur
dress: Marks & Spencer, spring 2014
forest green velvet opera gloves: Dents, 2015
Wilson the headband hat, velvet handbag, fake pearls and tweed tie: vintage
Monty, the pugshaped handbag: Fuzzy Nation

This month’s theme for Modejahr2016 (fashion year) from Ines Meyrose is Spruced Up – Outfits for Going Out. On Ines Meyrose’s page is the full (German) blog parade.

„Fein gemacht – Outfits für Theater, Musicals, Weihnachtsfeiern, Silvester, etc.“ ist diesen Monat das Thema bei Ines Meyroses Modejahr2016. Mwahahaaaaa – genau meins!  Auf Ines Seite gibt es die Blogparade zu den Ausgeh-Outfits

14 Gedanken zu „Plussize Fashion Days Hamburg Gala 2016 in Gold

    • Dankeschön – ich finde es schade dass man sich vielerorts kaum noch „fein macht“. Die Pelzmanschentten sind nur mit Sicherheitsnadeln Befestigt – dann kann man den Mantel leichter reinigen und die Ärmel auch mal woanders einsetzen 😉
      LG
      Steph

  1. Ich finde Monty umwerfend und das Gesamtoutfit toll kombiniert! Wenn du Downton Abbey magst, hast du vielleicht auch schon Miss Fisher in dein Herz geschlossen? Eine (nicht ganz so tiefschürfende) Krimireihe mit emanzipierter Hobbydetektivin und wunderbar ausgesuchter Requisite, angesiedelt in den 20er Jahren in Melbourne:

    https://de.wikipedia.org/wiki/Miss_Fishers_mysteri%C3%B6se_Mordf%C3%A4lle

    Herzliche Grüße von
    Frau Weh

  2. Pingback: Blogparade: Schokolade zum Anziehen – Russian Princess | Miss Kittenheel

  3. Pingback: French Curves: Metallique – Golden Girl | Miss Kittenheel

  4. Pingback: German Couture – Kleiderwunder der 50ger bis 70ger im Deutschen Textilmuseum | Miss Kittenheel

  5. Pingback: NYE – Black, Gold and Silver (and Cocktails) | Miss Kittenheel

Schreibe einen Kommentar zu Miss Kittenheel Antworten abbrechen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert