French Curves: Metallique – Golden Girl

Un autre mois est passé et c’est encore le temps pour le French Curves. En décembre c’est toujours un peu glamoureux. Aujourd’hui le thème est métallique. Ahhh. J’ai pensé à la jupe d’or d‘Elli de Curvyfashionelli. Et elle m’a la louée. Ces jours je l’achète moi-même.
Another month has passed and it is time again for the French Curves. Every December it is a bit more glamorous. Today the theme is metallic. Awwwwww. I thought right away about the golden skirt deom Elli from Curvyfashionelli. And she lend it to me. These days I got my own one.misskittenheel-vintage-plussize-frenchcurves-metalliqze-gold-skirt-elvi-pinup-06

La jupe est très bien pour Noël, les fêtes et le nouvel an. Elle est super glam. Le décembre est pour moi un mois avec beaucoup des occasions pour la mode festive . Et ça me plaît beaucoup.
The skirt is excellent for Christmas, parties and New Year’s Eve. It is super glam. December is for me a month with plenty of occasions for party wear. And I really like that.misskittenheel-vintage-plussize-frenchcurves-metalliqze-gold-skirt-elvi-pinup-04

Aussi c’est un de nous deux mois les plus sombres dans l’année. Les lumières pour Noel m‘ aide beaucoup. Le janvier est pour moi le plus dur. Mais encore on a les lumières. Et cette jupe est lumineuse aussi.
It is also one of the two darkest months of the year. The Christmas lights help me a lot with that. January is the really tough month. But for now there are the lights. And that radiant skirt. misskittenheel-vintage-plussize-frenchcurves-metalliqze-gold-skirt-elvi-pinup-05

Le fascinateur est de l’année dernière, faites pour le nouvel an.
The fasinator is from last year – made for New Year’s Eve.misskittenheel-vintage-plussize-frenchcurves-metalliqze-gold-skirt-elvi-pinup-01

La jupe d’or est matelassé. Laqualite est bien et lourd.
The golden skirt is quilted. The quality is nice and heavy.

Un bon alternative pour celebrer le Nouvel Ans est ce sac a main.
A good alternative to celebrate New Year’s Eve is this dinky handbag.
Miss Kittenheel vintage plussize style accessorize rocket

Aussi chouette est ce manteau en jaquard metallique.
Also great for the theme would have been this metallic brocade coat.
jupe / skirt: Elvi, winter 2015/ 2016, currently on sale, worn with canvas underskirt
sac / bag: Dorothy Perkins, ca. 2005
sac roquette / rocket bag: Accessorize, winter 2015/ 2016
talons / heels: Deichmann, summer 2016
chemise / blouse: LindyBop, winter 2015/2016
bijoux/ jewellry: vintage
fascinator: Miss Kittenheel, New Year’s Eve 2015/ 2016

Le French Curves est créé par Gaëlle Prudenico et réunit chaque 16 du mois des dizaines de blogueuses curvy francophones. La mission: composer une tenue autour d’un thème commun, dans nos style individuels. Le challenge embrace la diversité que nous avons, nos morphologies et des tailles de confections différentes. Regarde les autres contributions!
The French Curves were created by Gaëlle Prudenico. Each month dozens of curvy French speaking bloggers take part in the challenge. The mission: to create an outfit around a shared theme, in our own styles. This challenge celebrates the diversity we have, our different body types and sizes. Check out the other posts!

French Curves


Ninaah Bulles

La Sama

Les Carnets d'alice

La Fabrique Éclectique


Curvy Mood

big or not

Anais Penelope





a bit of jess

Rachel Saddedine


sunny angelita

Miss frenchy xxl

miss flo



Brussels FAtshion


petit four et talongs haut

curves cupcakes et stilettos



Anna Sabbah


Xmas, the Porn Boots and Favourite Body Parts

It is half time before Christmas. Your classic advent calendar has now more open doors than closed ones. The Christmas markets are in full swing. Even I already had two mulled wines this year.
Es ist Bergfest vor Weihnachten. Der klassische Adventskalender hat jetzt mehr offene als geschlossene Türchen. Die Weihnachtsmärkte haben Hochkonjunktur. Sogar ich habe dort schon zweimal Glühwein getrunken.

Moppi from the German 30plus Forum asked us about our comfort zones or rather favourite body parts. Inspired by a German TV-Show Schrankalarm, where a pair of stylists make over ladies. And they do that rather well. These two are a pleasure to watch and I like that not everybody gets the same look once they are done.
Moppi vom Ü30 Forum fragte uns neulich nach unseren Lieblingskörperteilen. Inspiriert von der VOX-Sendung Schrankalarm, wo Miyabi Kawai und Manuel Cortez ganz vortrefflich Ladies umstylen. Es macht Spass den beiden dabei zuzuschauen. Vor allem da die beiden auch auf ihre Kandidatinnen eingehen und am Ende nicht jeder den gleichen Stil verpasst bekommt,

So – what are my favourite body parts? Where is my comfort zone and where to I like to gloss over?
Also, wo sind meine Lieblingsstellen? Wo ist mein Komfortbereich und wo schummel ich gerne etwas?

The delightful drawing is by Betsi from Avatarama. We were allowed to sketch over it. Many thanks for that!
Die charmante kleine Zeichnung ist von Betsi von Avatarama. Wir dürfen sie verwenden und drüber skizzieren. Lieben Dank dafür!

I quite like my body shape as a whole – I got a classic hourglass figure.
Ich mag meinen Figurtyp  – ich bin eine klassische Sanduhr. 

I like my calves and ankles. Hence the skirts and dresses and the hemline.
Ich mag meine Waden und Knöchel. Daher auch die Röcke und Kleider und die Saumlänge.

I like my waist. My cleavage too – but I use that sparsely. Usually I cover it up.
Ich mag meine Taille. Mein Dekollete auch – nur meist halte ich das bedeckt.

Tartans and Christmas go together pretty well. Last year Betty Pamper showed the v-neck version of my dress in Christmas mode for Dolly & Dotty. Mine arrived in January and has been on my blog for a traditional and an autumnal maritime approach. But the wonderful thing about annual holidays is they come back year after year. Two years ago I had the red boots on my blog with the same lipstick red cardigan. Today not with grey tweed but cotton in Royal Stewart.
Schottenkaros und Weihnachten passen schon richtig gut zusammen. Letztes Jahr zeigte Betty Pamper die V-Ausschnittvariante im Weihnachtslook für Dolly & Dotty. Mein Kleid kam erst im Januar an. Auf dem Blog gab es das mit einem Trachtenlook und für den Herbst am Meer zu sehen. Das tolle an jährlichen Feiertagen ist, sie kommen jedes Jahr wieder. Vor zwei Jahren gab es die Stiefel schon mal mit dem passendem Cardigan auf meinem Blog. Heute aber nicht mit grauem Tweed sondern aus Baumwolle im klassischen roten Schottenkaro, dem Royal Stewart.
Those boots surely are show stoppers. They are my own farewell present to Manchester. When I walked into the Duo-Boots shop in September 2008 I was after a pair of knee high brown or cognac-coloured flat boots. The only bit where these shiny red ones meet the mark is with the shaft length. They are after all knee high. The glossy patent boots instantly caught my eyes in the window.
Diese Stiefel sind schon echte Hingucker. Sie sind mein eigenes Abschiedsgeschenk aus Manchester. Als ich im September 2008 in das damalige Geschäft von Duo-Boots ging, war es auf der Suche nach kniehohen flachen Stiefeln in Braun oder Cognac. Nun gut, wenigstens die Schafthöhe stimmt bei den roten Lackstiefeln. Immerhin sind sie kniehoch. Die Stiefel aus lippenstiftroten Knautschlack sind mir schon im Schaufenster ins Auge gesprungen.


When there were no sensible boots fitting my description to be had I caved in and tried the red ones. I was smitten before I tried them on. They were expensive. Glamorous. Gorgeous and fit like a dream. An x-rated dream. Lined with Barbie-pink leather.

Natürlich habe ich der Versuchung nachgegeben als es keine alltagstauglichen Stiefel gab, die meinen Wünschen entsprachen. Ich war schon sehr begeistert bevor ich sie anprobierte. Sie waren sündhaft, teuer und passten wie angegossen. Ein nicht ganz jugendfreier Traum. Abgefüttert mit barbiepinken Leder.


As I admired them in front of the mirror the most junior or the three assistants chirped in if I was uncomfortable with the attention I could always wear a red pearl necklace. Silence. You could hear a pin drop. Or the other two assistants breathe in. Frantically hoping to disappear this very instant. I smiled, looked shortly down on my ample cleavage, tilted my head and replied: „So far men looking at my booooooo(ts) have never been an issue. It will be a welcome change.“
Während ich sinnierend vor dem Spiegel stand und die Stiefel bewunderte, plapperte die jüngste der drei Verkäuferinnen fröhlich, ich könne ja mit einer roten Perlenkette von den Stiefeln ablenken. Stille. Man konnte eine Stecknadel fallen hören. Oder aber die anderen beiden Verkäuferinnen tief einatmen, in der Hoffnung dabei im Erdboden zu versinken. Ich lächelte, schaute auf meinen üppigen Busen runter, legte den Kopf zur Seite und erwiderte: „Bis jetzt hatte ich noch nie das Problem das mit Männer nur auf die Stiefel geschaut haben. Das wird eine willkommene Abwechslung.“
(Phonetisch sind auch englisch Boots= Stiefel und Boobs= Brüste für ein Wortspiel nah genug beieinander.)

The two more experienced assistants continued breathing. And I bought the boots. They do get a lot of attention. Not always a pleasure. We could tell you a few stories. No matter how much I dress them down they remain the porn boots. They do make killer calves, don’t they?
Die beiden anderen Verkäuferinnen stellten die Schnappatmung ein. Und ich habe die Stiefel gekauft. Sie erhalten immer enorm viel Aufmerksamkeit. Das ist nicht immer eine Freude. Wir könnten euch da einiges erzählen. Egal wie ich sie style irgendwie bleiben diese Stiefel recht pornös. Dafür machen sie aber Killerwaden, oder?

dress: Annie Retro Swing in Red Tartan by Dolly&Dotty (sponsored in January)
lace scarf: Viviana in Cream by Modespitze
white petticoat: Pieper Polka Dot Petticoat, Collectif Clothing, 2015 (sold out)
red cardigan: dream of the cropModCloth, 2014
boots: (sadly no more), 2008
fascinator: DIY from a premade christmas bouquet, 2015
brooch and muff: vintage

Have a look at the blog hop on Moppi’s page!
Schaut Euch doch auch die anderen Beiträge im Bloghop auf Moppis Seite an!

Curvy Christmas: Ugly Sweater Kitsch. Mein Weihnachtspullover

Welcome to the Curvy Christmas Advent Calendar (and New Year’s Eve Countdown) by Katha from Kathastrophal and Ela from Conquore. My day is between Roxy from Do it Curvy and Navabi who is one of the sponsors. I am in every possible a big fan of Christmas: love the cheesy, happy songs, the lights, some of the decorations, the sweets, Stilton (blue cheese), Sherry, Port, mulled wine. And festive dresses!

Willkommen beim Curvy Christmas Adventskalender (und Silvester-Countdown) von Katha von Kathasptrophal und Ela von Conquore. Mein Türchen befindet zwischen dem von Roxy von Do it Curvy und Navabi, einem der Sponsoren. Ich bin ein grosser Weihnachtsfan: ich liebe die triefigen und heiteren (amerikanischen) Weihnachtslieder, die Lichter, die Dekorationen, den Süsskram, Stilton (ein englischer Blauschimmelkäse), Sherry, Port- und Glühwein. Und natürlich die Weihnachtskleider und festlichen Outfits.


My shopping companion, the wonderful harpist Nadia Birkenstock nearly keeled over when she saw my find in the January sale – this ugly Christmas Sweater. („Are you nuts?“). Well it was reduced to a fiver and I was adamant and bought it. At my place she admitted that with the green tafetta skirt (which I didn’t bring along when we were shopping) it actually makes a great wacky Christmas outfit.

Meine Shoppingbegleitung, die zauberhafte Harfinistin Nadia Birkenstock, ist beim Anblick dieses aussergewöhnlichen Pullovers im Winterschlussverkauf beinahe hinten übergekippt. („Bist du wahnsinnig?“). Naja, er war im Sale auf 5 Euro runtergesetzt und ich liess mich vom Kauf nicht abhalten. Zuhause musste sie lachend zugeben, dass  der schon „der Hammer“ mit dem Taftrock ist. Den hatte ich aber natürlich bei H+M nicht dabei.


How about snow? Oh – and there is an interview with me on CurvyChristmas
Wie wäre es mit Schnee? Es gibt auf Curvy Christmas noch ein  Interview mit mir!


Like one the quirky RetroChick I do love my kitschy Christmas outfits – and the matching accessories. The simple matte golden kittenheels get a bit of elf or Tinkerbell magic with the red pompom shoe clips. Monty, der Mops (the Pug) put his usual Mini-Santa-Hat hairclip on.
Wie die herrlich ungewöhnliche RetroChick liebe ich kitschige Weihnachtsoutfits – und die passenden Accessoires. Diese einfachen mattgoldenen Kittenheels sehen durch die roten PomPoms aus als wären sie von den Elfen vom Weihnachtsmann. Monty, der Mops trägt seinen üblichen weihnachtlichen Schmuck. 

The poinsettia headpiece arrived last year a few days too late and this is the first time it gets worn.
Der Weihnachtsstern-Haarschmuck kam letztes Jahr etwas verspätet an und jetzt trage ich ihn zum ersten Mal.

Quite simple but pretty and good for travelling.
Relativ schlicht – aber hübsch und gut für unterwegs.

So is this the bit with the giveaway? 
Ist das jetzt der Teil mit der Verlosung?


A few of you who know my blog will probably know I love to make my own fascinators. So here is my give-away for you – a bespoke fascinator. You pick the material and the decoration – it can be a festive or simply a winter one or one for New Year’s Eve.

Einige von Euch, die meinen Blog kennen wissen wahrscheinlich dass ich viele meine Fascinator gerne selber mache – und so verlose ich heute einen Fascinator nach Wunsch. Er wird eigens für Euch gefertigt. Ihr sucht Euch bei mir die Materialien und die Dekoration aus. Egal ob weihnachtlich, glamourös für Silvester, oder winterlich.

You decide. The base will be round though. I got frosted berries, mini toffee apples, snowballs and quite a few things more. Have a peek on my pinterest board. (There are vintage and bought hats as well on there.)

Ihr entscheidet. Die Base wird aber rund ein. Ich habe frostüberzogenen Beeren, kleine Liebesäpfel, Schneebälle und einiges mehr. Schaut Euch gerne auf meinem Pinterest-Bord um  – da bekommt man einen guten Einblick, auch wenn einige gekaufte Sachen und Vintagehüte dabei sind.


Ok – you want one?
Here is what you need to do: Leave a comment with „MakeMyFascinator“  – so that I know you are happy with my conditions and want to hop into the very old-school draw bowl. Closing day is Sunday, 11.12.2016 – the third advent at 19h, my local time in Germany. It is open to all, wherever you are. You got to be over 18 though.

Ok – Du willst mitmachen?
Es ist recht einfach: hinterlasst mit einen Kommentar mit „MakeMyFascinator“ im Text – dann weiss ich das ihr das hier gelesen habt und mit den Bedingungen einverstanden seid und in den sehr retro-lastigen Lostopf möchtet. Einsendeschluss ist Sonntag, der 11.12.2016, der dritte Advent, 19h Ortszeit in Bochum. Offen für jeden, der mitmachen will, egal wo ihr euch befindet. Über 18 müsst ihr allerdings schon sein.misskittenheel-vintage-plussize-curvy-christmas-ugly-sweater-lindybop-2016-10

skirt: Marnie in Emerald, by LindyBop – won last year for the LindyBauble competition
sweater + shirt: H+M (sweater is from the regular range in XL, the shirt was plus)
headpiece: poinsettia by AlternateNormality
shoes: Deichmann, summer 2016, sold out
shoe clips: red pompoms by LindyBop, currently on sale
handbag: „Monty der Mops“ – pug by FuzzyNation, similar available on eBay
snowflake bracelet + muff: vintage

And this is a collage of the Christmassy backdrop.
Und das ist eine kleine Kollage meines weihnachtlichen Hintergrundes.

Let it Snow – Winterwonderland again!

Winter or rather Christmas is coming! Time to get Bernie Dexter’s winter-wonderland dress out again. I do love the idea of seasonal dresses. Tropical prints in summer, a golden riot in Autumn – and now dreaming of a white Christmas with this pin-up fairytale beauty.
Der Winter kommt – oder besser Weihnachten naht. Genau richtig um wieder das Winterzauber-Kleid von Bernie Dexter herauszuholen. Ich bin ein großer Fan von Mustern, die auf die Jahreszeit abgestimmt sind. Tropische Prints im Sommer, ein goldener Wald im Herbst und jetzt ein Wintermärchen mit diesem Pin-Up Kleid.misskittenheel-vintage-plussize-pinup-berniedexter-winterwonderland-dress-snow-christmas-noveltyprint-02

The pics are from February. One of the few days with a tiny bit of snow. This winter won’t probably be as mild. Last year you saw this dress on my blog for Curvy Christmas. Curvy Christmas is a German plus-size advent calendar  and New Year’s Eve countdown and starts today on Jana’s Blog Plussize by Nature. My day is next Wednesday, on December 7th.
Die Bilder haben wir im Februar gemacht. An einem der wenigen Tage mit Schnee im letzten Winter. Dieser Winter wird wahrscheinlich nicht so mild. Schon letztes Jahr gab es dieses Kleid auf meinem Blog für Curvy Christmas zu sehen. Curvy Christmas ist ein deutscher Plussize Adventskalender und Silvester Countdown . Heute geht es auf Janas Blog Plussize by Nature los. Mein Türchen öffnet sich am nächsten Mittwoch, dem siebten Dezember.
misskittenheel-vintage-plussize-pinup-berniedexter-winterwonderland-dress-snow-christmas-noveltyprint-05 misskittenheel-vintage-plussize-pinup-berniedexter-winterwonderland-dress-snow-christmas-noveltyprint-04

As much as Christmas markets have a tendency to annoy me – well I do live right in the city centre and ours is rather spread out. Which is charming. Unless you are in a hurry and a trifle late. Zig zagging around people in strolling mode isn’t fun. However I do love a good mulled wine, roasted chestnuts, Bratwurst and toasted almonds.
So sehr wie mich Weihnachtsmärkte schnell nerven – ich wohne in Bochum mitten in der Stadt und unserer geht einmal quer durch die Stadt. Eigentlich sehr charmant. Es sei denn man muss Dinge erledigen und hat es eilig während der Rest um einen herum im Schlendermodus ist und alle Zeit der Welt hat. Aber auch ich mag einen guten Glühwein, heiße Maronen, Bratwurst und gebrannte Mandeln.
misskittenheel-vintage-plussize-pinup-berniedexter-winterwonderland-dress-snow-christmas-noveltyprint-07 misskittenheel-vintage-plussize-pinup-berniedexter-winterwonderland-dress-snow-christmas-noveltyprint-08

I am very tempted to wear this dress to the conservatives Christmas party. It starts with a walk-in advent calendar. No clue what that is. But we were told it’s outdoors, there will be carolling (trust me you don’t want to hear me sing) and if capable people should bring a musical instrument. Everyone there and within hearing range can count themselves lucky we sold my violin ages ago. I was never very good and on bad days it sounded like someone torturing a cat. Anyway – I can always look the part. Like a Christmas angel. Silent night!
Ich bin sehr versucht dieses Kleid zur Weihnachtsfeier der CDU-Fraktion anzuziehen. Wir beginnen dieses Jahr mit einem begehbaren Adventskalender. Was auch immer das ist. Es ist wohl draußen, wir werden singen (und glaubt mir, mich will keiner singen hören) und wer (es spielen) kann, soll ein Instrument mitbringen. Zum Glück für alle Beteiligten ist meine Geige schon lange verkauft. Ich war darin nie wirklich gut und an schlechten Tagen klang es verdächtig nach gequälter Katze. stille Nacht hat auch was für sich. Anyway – wenigstens kann ich was passendes Anziehen: bei dem Outfit werden selbst Weihnachtsengel neidisch.


Dress: Veronique in Winterwonderland by Bernie Dexter 
Cardie: Favourite Cropped Cardigan by Boden, ca. 2015 via eBay
Boots: Evans, ca. 2005 – they are teal
Scarf: Primark
Skates & Beret: Vintage
„Photoshop“: yes – I was a bit trigger happy on the filters for this one, especially the glow/ clarity!

This month’s theme for Modejahr2016 (fashion year) from Ines Meyrose is Winter Colours – colours of nature matching the season. On Ines Meyrose’s page is the full blog parade (in German) .

„Winterfarben – Farben der Natur passend zur Jahreszeit. Kalendarisch oder zum Farbtyp“ ist diesen Monat das Thema bei Ines Meyroses Modejahr2016. Wenn das nicht wie die Faust aufs Auge passt! Auf Ines Seite gibt es die Blogparade zu den Winterfarben

Christmas Bling and Festive Fascinators

Today is the first of Advent. The first of four Sundays before Christmas. Time to get out the themed jewellery, hats and dresses. I love kitsch and this seasonal stuff. Still need to make a new fascinator for the Christmas parties, one as a giveaway for Curvy Christmas and one or two for friends as presents.
Heute ist der erste Advent. Der erste von vier Sonntagen vor Weihnachten. Der richtige Zeitpunkt um einen Teil meines Schmucks, Hütchen und Kleider wieder hervor zu holen. Ich liebe Kitsch und Weihnachtskarten. Ich muss immer noch einen neuen Fascinator für meine Weihnachtspartys und einen zum verlosen für Curvy Christmas und ein oder zwei für Freundinnen machen.Miss Kittenheel vintage plussize style PinUp Girl Lindy Bop Curvy Christmas Kitsch Kitschmas Fascinator Check 50s 1950s

Last Christmas – no hearts stolen but this was the fascinator I made for me. And I won a photo competition from LindyBop with this outfit.
Mein Weihnachstfascinator vom letzten Jahr. Das Outfit hat auch einen Fotowettbewerb von LindyBop gewonnen. 

Some of my oldest X-mas trinkets: got the earrings and charm bracelet from a lovely little online shop in the US in 2004. The brooch is vintage.
Mein erster Weihnachtsschuck – die Ohrringe und das Armband habe ich in einem entzückenden kleinen Onlineshop aus den USA ca. 2004 gekauft. Die Brosche ist alt. 

This was last years giveaway fascinator for the Curvy Christmas advent calendar.
Das war der Fascinator den ich letztes Jahr für den Curvy Christmas Adventskalender gemacht habe.Miss Kittenheel vintage plussize style winterwonderland fascinator

The big festive lantern brooch on my LindyMail-Outfit. I got it at Wunder-Same-Vintage.
Die grosse Brosche mit der festlichen Laterne gehört zum LindyMail-Outfit und ich habe sie von Wunder-Same-Vintage
Miss Kittenheel vintage plussize style lindymail lindybop 1950s pinup vintage snow queen

This is a dream com true – after many years of admiring this from afar Bernie Dexter finally produced her dresses up to 4XL. Here is me in winterwonderland-splendour for Curvy Christmas.
Das hier ist ein kleidgewordenes Wintermärchen. Nach dem ich es jahrelang nur aus der Ferne bewundern durfte, lässt Bernie Dexter jetzt bis 4XL produzieren. Das war mein Weihnachtsoutfit für Curvy Christmas.
Miss Kittenheel vintage plussize style winterwonderland

The fascinator is from Tate Millinery and I am very excited to give it some more mileage this season!
Der Fascinator ist von Tate Millinery und ich freue mich schon sehr in wieder auszuführen!
Miss Kittenheel vintage plussize style lindymail lindybop 1950s pinup vintage lindybop alpine 1950s fascinator tatemillinery

More Christmas bling – the bracelet from Etsy is a 1950s origninal from the US with cellophan snowflakes. Perfect for a snow queen!
Mehr Weihnachtlicher Schmuck – das Armbade habe ich bei Etsy gefunden. Ein Orignial aus den 1950gern mit Zellophan-Schneeflocken. Perfekt für eine Schneekönigin!

This is a DIY brooch – made from giant snowflake and tiny skate earrings.
Die Brosche ist selbstgemacht – oder besser zusammengestellt aus einem riesigem Schneeflocken- und zwei kleinen Schlittschuhohrringen.

The three vintage brooches are via Ebay – I found the bauble earrings in October in a small shop on an island in the north sea.
Die drei Vintagebroschen habe ich bei Ebay gefunden. Die Ohrringe im Oktober in einem kleinen Schmuckladen auf Borkum.

Wearable as a corsage or a fascinator – this white poinsettia from Alternate Normality – who has wonderful kitschy things for all seasons!
Der weisse Weihnachtsstern ist tragbar als Ansteckblume oder Fascinator. Gefunden bei Alternate Normality, die herrlichen Kitsch für jede Jahreszeit haben!

A walk through the winter woods: this is a sort of DIY fascinator – bought the bouquet and strapped it onto a headband. No outfit pics yet. That’ll change soon!
Ein Spaziergang durch den Winterwald: das hier ist auch irgendwie selbstgemacht – ein kleines Gesteck auf einem Haarband befestigt. Davon gibt es noch keine Outfitbilder – die kommen noch!

This is actually another Christmas brooch (from Etsy) – but it is the more or less permantly on this squirrel dress. But to be fair I only wear this in autumn and winter.
Das hier ist zwar eigentlich eine weitere Weihnachtsbrosche (von Etsy) – bleibt aber immer am Eichhörnchenkleid. Gut, das ziehe ich auch nur im (Spät-)Herbst und Winter an.

The last pic is „Monty der Mops“ (the pug), my handbag dog dressed up for Christmas. Claire’s is the place where I got this little trinket a few years ago. I think at least in 2010.
Auf dem letzten Bild ist „Monty der Mops“, meine Hundehandtasche weihnachtlich zurecht gemacht. Das Teil ist von Claire’s wo es alle Jahre wieder sowas gibt, ich meine das hier ist von 2010.
Miss Kittenheel vintage plussize style 1950s pinup handbag pug

Hope you enjoyed this as much as I did. Next week I’ll have a start with the (new) Christmas Outfits! Do you have any Christmas or seasonal jewellry?
Ich hoffe ihr hattet  soviel Spass wie ich mit meiner Zusammenstellung. Ab nächste Woche gibt es dann die ersten (neuen) Weihnachtsoutfits! Habt ihr auch Weihnachts- oder Winterschmuck?

Stay warm – kurz und knapp: Collectif Clothing Jacket

Ok, though this winter is lacking somewhat around here in cold temperatures – it is time to post this wonderful jacket by Collectif Clothing. I promised that to Froilein Olivia some time ago. Marianne is part of a suit and Hackey Rose’s blogpost is to die for – she has this in pink though. Though I love pink, I thought it would be too sweet and I got this set in green for silly money in the sale. I couldn’t size up the skirt – and that is why you won’t see it on moi (at least for a while). It fits like a glove, or rather as we say in German like a saussage in skin („Wurst in Pelle“). Not an extra layer – but am quite stuffed to the brim. Anyway – it is still a great jacket and looks good and wintery.

The jacket is made with fake fur. Worn here with a vintage (real) fur set. The mini hat is reclaimed mink and was a dowdy cap before I made this fascinator out of it. The brown inlay is a fur brooch, also dating from the 1950s or 1960s.

Sorry, heute mal ohne deutsche Fassung – abgesehen bei den Bildern!
Miss Kittenheel Vintage Plaussize Style Boden Collectif Marianne Suit Tartan Tweed Fur

With closed eyes – but a good view of the fascinator!
Mit geschlossenen Augen, dafür kommt der Fascinator gut zur Geltung.
Miss Kittenheel Vintage Plaussize Style Boden Collectif Marianne Suit Tartan Tweed Fur

The parents and I went to the Bundeskunsthalle in Bonn – for an art exhibition. Matching the Japanese theme were the decorations in the cafe. Pics inside were not allowed.
Die Eltern und ich haben eine Ausstellung in der Bundeskunsthalle besucht. Die Deko im Cafe war auf das japanische Thema abgestimmt. Bilder drinnen waren nicht erlaubt.

On the way to celebrate Christmas with the family. With my showstopping Bernie Dexter Winterwonderland Dress. I think I look like a Christmas angel.
Unterwegs um mit der Familie Weihnachten zu feiern. Mit meinem doch recht auffälligem Bernie Dexter Winterwonderland Kleid. Ein feiner Weihnachtsengel, oder?

It twirls ranter nicely (and gives you the chance to admire the jacket in 360 degrees!
Das Kleid dreht sich sehr hübsch – und so kann man das Jäckchen von allen Seiten bestaunen!

Inside and outside. My first Erstwilder brooch – I fell in love with that saussage dog (and a few others). You might have recognised the dress from last year.
Drinnen und draussen. Der Dackel ist meine erste Brosche von Erstwilder (und wahrscheinlich nicht meine letzte). Das Kleid hatte ich mir letztes Jahr gekauft.
Miss Kittenheel Vintage Plaussize Style Boden Collectif Marianne Suit Tartan Tweed Fur
jacket: Collectif Clothing, Winter 2014/2015, now in Black
dress: Isla, by Boden, Winter 2014/2015, similar here
fur scarf + fascinator: vintage/ reclaimed
brooch: Spiffy the Sausage Dog, via Topvintage

Christmas Sweater Girl – mein Weihnachtspullover

A classic in the Anglo-American wardrobe it into my closet – my very own Christmas Sweater from Collectif Clothing (also available in Brown). Topvintage also has these, but like with quite a few of their items not up to my size – which is a whopping 4XL.

Dieses klassische Kleidungsstück aus dem Anglo-Amerikanischen Raum hat es dieses Jahr auch in meinen Schrank geschafft – der Weihnachtpullover. In diesem Fall Chrissie Deer von Collectif Clothing (den gibt es auch in Braun). Topvintage hat die auch im Angebot, aber wie öfters nicht bis in meine Grösse (4XL).

Miss Kittenheel vintage plussize style collectiv christmas sweater jeans

Miss Kittenheel vintage plussize style collectiv christmas sweater jeans
Miss Kittenheel vintage plussize style collectiv christmas sweater jeans

Miss Kittenheel vintage plussize style collectiv christmas sweater jeans

Miss Kittenheel vintage plussize style collectiv christmas sweater jeans

Sweater: Chrissie Deer in teal, Collectif Clothing also via Topvintage (only up to 2XL)
Capris: C&A, ca. 2014, similar here
Boots: Evans, ca. 2006, similar here
snowflake bracelet, scarf and reclaimed fur fascinator: vintage

And here are all´of this year’s festive Outfits – which do you like best?
Und hier sind alle diesjährigen Weihnachtsoutfits – welches gefällt euch am besten?
Miss Kittenheel vintage plussize style  christmas outfits
Top – left: this outfit, center: Office Do (FB and Instagram only), right: Winterwonderland
Below – left: #LindyBauble/ MIss Santa, Center: Alpengrün, right: #LindyMail/ Snowqueen


French Curves: Strass et Paillettes

Dommage, j’ai ni jupe ou robe de paillettes. Et j’ai aimé bien un ou l’autre en or. Ce que j’ai dans ma garde-robe est ce petit pull-over noir avec noeud de paillettes en noir et gris. Mon look est pour un peu de brillance pour la vie quotidienne, pour une date, pour le nouvel an ou Noël entre amis ou la famille. La jupe est du tweed et velours. J’aime bien la combinaison des matériaux grossiers avec les paillettes ou l’argent des collants baroques.

Miss Kittenheel vintage plussize style french curves sequins paillettes strass rhinestones
Miss Kittenheel vintage plussize style french curves sequins paillettes strass rhinestones

Bugger, I neither have a sequin skirt or dress. And I’d like to have the one or the other. What I do have in my wardrobe is this little jumper with a black and grey sequin bow. My look brings a bit of sparkle into everyday life, to a date, a relaxed Christmas with the family or New Year’s Eve with friends. The skirt is tweed with flocked on velvet. I love to mix materials, especially the coarse tweed with the shiny sequins or the silver glittering baroque tights.

a vintage brooch with grey rhinestones
Miss Kittenheel vintage plussize style french curves sequins paillettes strass rhinestones
lace detail
Miss Kittenheel vintage plussize style french curves sequins paillettes strass rhinestones
Miss Kittenheel vintage plussize style french curves sequins paillettes strass rhinestones

Schade, ich habe weder Paillettenkleid noch -rock. Und eigentlich fehlt meiner Garderobe auch das eine oder andere. Was ich aber darin finden kann, ist der kleine Pullover mit der bestickten Paillettenschleife in schwarz und grau. Mein Outfit bringt etwas Glanz in den Alltag, für ein Date, zu Weihnachten mit der Familie oder Silvester mit Freunden. Der Rock ist aus Tweed, mit Samt bepflockt. Ich mag es Materialien zu mixen, besonders den eher groben Tweed mit den glitzernden Pailletten oder der silber schimmernden Barockstrumpfhose.


Alpengrün – another Christmas-Outfit

Yep, another Christmas outfit – from LindyBop. Unlike the #LindyBauble with the red checks or the #LindyMail with the mini black gingham dresses this is like my Bernie Dexter Winterwonderland dress a proper themed one. It sold out really quickly. No surprise it is lovely, not too much kitsch and the price was great, too. I think that works pretty nicely after Christmas as a winter dress, too. It even adds a touch of chalet romance to my flat.

Und noch ein Weihnachtsoutfit – nimmt das denn gar kein Ende? Doch ja – Ende nächster Woche 😉 Im Gegensatz zu dem Kleid mit den roten Karos aus #LindyBauble oder dem aus #LindyMail mit den schwarzen Vichy-Karo ist das hier ein richtiges Weihnachtskleid – wie Bernie Dexters Winterwonderland. Leider war das Kleid superschnell ausverkauft. Wenig überraschend, es ist charmant, nicht zuviel Kitsch und hatte auch einen guten Preis. Ich finde das Kleid kann auch noch gut nach Weihnachten getragen werden – als Winterkleid. Da bekommt selbst meine Wohnung etwas Hüttenzauber.
Miss Kittenheel plussize vintage style home Home LindyBop Christmas pinup tracht fascinator 1950s retro curvy

I only wish the Alps were a bit higher up so that 1-2 inches could be taken off the hem. This really riles me with the Hell Bunny Christmas dress, too – even worse with that one – if you take the hem in Bambi gets its‘ legs chopped off. Lindy Bop hat three items in the Alpine collection – my dress, a twin set and a skirt.
Ich wünschte mir die Alpen lägen etwas höher damit der Saum um 3-5cm eingekürzt werden kann. Das finde ich einfach nur ärgerlich. Ebenso beim Hell Bunny Weihnachtskleid – da ist es noch ungeschickter – lässt man das Kleid kürzen, hat Bambi keine Füsse mehr. LindyBop hatte drei Teile in der Alpen-Kollektion – mein Kleid, ein Twin Set und einen Rock
Miss Kittenheel plussize vintage style home Home LindyBop Christmas pinup tracht fascinator 1950s retro curvy

Thought this was a perfect match – a traditional vintage scarf and brooch.
Ein klassisches Trachtentuch und eine Vintagebrosche runden das Outfit ab.
Miss Kittenheel plussize vintage style home Home LindyBop Christmas pinup tracht fascinator 1950s retro curvy

The charming little hat is by Tate Millinery and was featured in issue 13 of Vintage Flaneur by the lovely Vintagemädchen.
Das zauberhafte Hütchen „Sterntaler“ ist eine Kreation von Tate Millinery und konnte auch schon in der 13. Ausgabe des Vintage Flaneur am reizenden Vintagemädchen bewundert werden.
Miss Kittenheel vintage plussize style lindymail lindybop 1950s pinup vintage lindybop alpine 1950s fascinator tatemillinery

A vintage muff – as a hostess you normally don’t wear a handbag – but if I’d need one and it was cold outside, I’d take it along.
Kein alter Hut, sondern ein Vintage-Muff – als Gestgeberin hat man meist keine Handtasche dabei, aber wäre es kalt und ich müsste raus – das wäre meine Wahl. 
Miss Kittenheel vintage plussize style lindymail lindybop 1950s pinup vintage lindybop alpine 1950s muff

Miss Kittenheel plussize vintage style home Home LindyBop Christmas pinup tracht fascinator 1950s retro curvy

dress: Gilda Alpine print by LindyBop, sold out!
shirt: H+M, ages ago
brooch, muff, pom-pom heels and traditional scarf: vintage
fascinator: Sterntaler by Tate Millinery

LindyMail – und noch ein Winter- Weihnachtsoutfit!

Ok, this isn’t the twelve days of Christmas – check out Retrochick’s blog – her very own challenge with Christmasssy outfits are my daily joy. I have a few festive outfits of my own (like this Bernie Dexter Winterwonderland dress and it’s variation). This is look number four – the snow queen. Still on sick leave I put on some lippy and dragged my sorry self, MontyDerMops and my bestie to the postboxes around the corner to make a few shots to take part in the LindyBop Christmas competition with pose No. 3 – #LindyMail. I thought my best chances were with this entry but I won the #LindyBauble challenge with a red and white outfit in a completely natural Pin-Up Pose.
Miss Kittenheel vintage plussize style lindymail lindybop 1950s pinup vintage snow queen

People were staring somewhat befuddled – somehow they wondered about this strange lady (me) posing next to the postboxes. Don’t think they realised my bestie made pics with my iPad. Ach, whatever. I didn’t win the #LindyMail competition – but check out the other entries – especially that cat is soooo funny!

So here is the pose and the winner – Angie from @queen_ange_face!

And this is also my contribution for this month’s challenge of Plus40Fabulous – a lovely group created by Leah from Just Me, Leah and Mookie from Mookie’s Life. You can find them (or rather us) on Facebook and Instagram.

This look isn’t just festive but it also works nicely in January or February (though without the lantern brooch). I got that 1950s vintage brooch from Wunder-Same – she has lovely stuff in her shop!
Miss Kittenheel vintage plussize style lindymail lindybop 1950s pinup vintage snow queen

This is MontyDerMops – Monty, the pug. Contrary to other people my pet isn’t a handbag sized dog but a dogshaped handbag. This FuzzyNation animal (sorry, they closed their shop – but check them out on Amazon or eBay) isn’t very roomy but has been a trusty companion since 2009. I fell in love with him two years before on a flight out to Paris in Manchester Airport.
Miss Kittenheel vintage plussize style 1950s pinup handbag pug

I was gutted when I found these shoes a few days later. Sigh – they would have been perfect. The grey tweed fascinator is the one and only hand made Christmas presie for the friend who takes a lot of my pictures (the position of the Instagram husband is still open ^^). And the tartan one is a surprise but not a Christmas present 😉
Miss Kittenheel vintage plussize style glitter platform heels fascinator hat pug handbag

Miss Kittenheel vintage plussize style lindymail lindybop 1950s pinup vintage snow queen

dress: Audrey Mini-Gingham in black and white, LindyBop – also on Sale (without pockets) and a darling one for kids
cardigan: Zizzifashion, Winter 2014/2015, sold out (I removed the decorative sequin strips)
fascinator: made by moi from reclaimed fur (from a set with the scarf)
lantern brooch, kid gloves, fur stole and muff: vintage
thermal tights: C&A
heels: black glitter platforms by Deichmann – but these or these from Tamaris are better for the look!

Just in case you wonder what I picked (first price for #LindyBauble were a skirt, petticoat and top).

Night Out in Town

Night Out in Town by misskittenheel

Sorry – no German version today 🙁